Songs with description of Twelve Holy composition
Donor Please donate
Sixth Thirumurai
99 Stanzas, 981 Songs, 65 Temples
001 koayil
 
This temple's video                                                                                                                   close / open

 

Get Flash to see this player.


 
kaa'nolith thokuppai anpa'lippaakath tha:nthavarka'l
iraamsi :naaddupu'rap paadal aayvu maiyam,
51/23, paa'ndiya vae'laa'lar theru, mathurai 625 001.
0425 2333535, 5370535.
thaevaarath thalangka'lukku ik kaa'nolik kaadsika'l ku'ru:nthaddaaka vi'rpanaikku u'ndu.


 
songs : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
S. No. of the song : 1

அரியானை அந்தணர்தம் சிந்தை யானை
    அருமறையின் அகத்தானை அணுவை யார்க்கும்
தெரியாத தத்துவனைத் தேனைப் பாலைத்
    திகழொளியைத் தேவர்கள்தங் கோனை மற்றைக்
கரியானை நான்முகனைக் கனலைக் காற்றைக்
    கனைகடலைக் குலவரையைக் கலந்து நின்ற
பெரியானைப் பெரும்பற்றப் புலியூ ரானைப்
    பேசாத நாளெல்லாம் பிறவா நாளே.

ariyaanai a:ntha'nartham si:nthai yaanai
aruma'raiyin akaththaanai a'nuvai yaarkkum
theriyaatha thaththuvanaith thaenaip paalaith
thikazho'liyaith thaevarka'lthang koanai ma'r'raik
kariyaanai :naanmukanaik kanalaik kaa'r'raik
kanaikadalaik kulavaraiyaik kala:nthu :nin'ra
periyaanaip perumpa'r'rap puliyoo raanaip
paesaatha :naa'lellaam pi'ravaa :naa'lae.
 
This temple's Audio                                                                                                                     open / close

Get the Flash Player to see this player.

 
This temple's photos                                                                                                                                   close / open
   

Translation:

He is the rare One;
He abides in the chinta Of Tillai-Brahmins;
He is the core Of the rare Vedas;
He is the Atom;
He is the Tattva unknown to any one;
He is the Honey,
the Milk,
the self-luminous Light;
He is the King of the celestial lords;
He is the Dark one,
the Four-Faced,
The Fire,
the Air,
the roaring Ocean And the world-supporting Mountain.
He,
the greatest,
is of Perumpatra-p-Puliyur.
Unlived indeed are the days unspent in His praise.
Translation: T. N. Ramachandran,Thanjaavoor ,1995
சிற்பி