दानकर्ता दान कीजिए
नवां तिरुमुरै
19 दशके, 301 पद्य, 14 मन्दिर
001 कोयिल् - ’ऒळिवळर् विळक्के
 
इस मन्दिर का चलचित्र                                                                                                                   बंद करो / खोलो

 

Get Flash to see this player.


 
काणॊलित् तॊहुप्पै अऩ्बळिप्पाहत् तन्दवर्गळ्
इराम्चि नाट्टुबुऱप् पाडल् आय्वु मैयम्,
५१/२३, पाण्डिय वेळाळर् तॆरु, मदुरै ६२५ ००१.
0425 2333535, 5370535.
तेवारत् तलङ्गळुक्कु इक् काणॊलिक् काट्चिहळ् कुऱुन्दट्टाह विऱ्पऩैक्कु उण्डु.


 
पद्य : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
पद्य संख्या : 9 पद्य: पञ्जमम्

தக்கன்நற் றலையும் எச்சன்வன் றலையும்
    தாமரை நான்முகன் தலையும்
ஒக்கவிண் டுருள ஒண்டிருப் புருவம்
    நெறித்தரு ளியஉருத் திரனே
அக்கணி புலித்தோ லாடைமேல் ஆட
    ஆடப்பொன் னம்பலத் தாடும்
சொக்கனே எவர்க்கும் தொடர்வரி யாயைத்
    தொண்டனேன் தொடருமா தொடரே.

तक्कऩ्नऱ् ऱलैयुम् ऎच्चऩ्वऩ् ऱलैयुम्
तामरै नाऩ्मुहऩ् तलैयुम्
ऒक्कविण् टुरुळ ऒण्डिरुप् पुरुवम्
नॆऱित्तरु ळियउरुत् तिरऩे
अक्कणि पुलित्तो लाडैमेल् आड
आडप्पॊऩ् ऩम्बलत् ताडुम्
सॊक्कऩे ऎवर्क्कुम् तॊडर्वरि यायैत्
तॊण्डऩेऩ् तॊडरुमा तॊडरे.
 
इस मन्दिर का गीत                                                                                                                     बंद करो / खोलो

Get the Flash Player to see this player.

मुदलावदु कुरलिसै: तरुमबुरम् प. सुवामिनादऩ्,
उरिमै: वाणि पदिवहम्, काल्वाय् सालै, तिरुवाऩ्मियूर्, सॆऩ्ऩै ६०००४१
www.vanirec.com

इरण्डावदु कुरलिसै: सॆऩ्ऩै, मयिलाप्पूर्, कबालीच्चरर् तिरुक्कोयिल् ओदुवार् पा. सऱ्कुरुनादऩ्
उरिमै: तिरुमुऱै मानाट्टु एऱ्पाट्टुक् कुऴु, सिङ्गप्पूर्
 
इस मन्दिर का चित्र                                                                                                                                   बंद करो / खोलो
   

अनुवाद:

कविता - 9; ताल - पंजमं

दक्ष का अच्छा सिर, हवन नेता का भारी सिर,
कमल में बैठा चार-सिरवाले का सिर -
इनको भौं उठाके ही काट दिये रुद्र!
शंख माला और शेर-चमडा वस्त्र के उचल के साथ
स्वर्ण मंच में नाचनेवाला सुन्दर,
किसीसे भी नहीं पीछे कर सकतेवाला
भक्त मैं तुमें पीछे करा दो - 1.9

हिन्दी अनुवाद: ओरु अरिसोनन [देव महादेवन] 2017
சிற்பி