5. திருவுந்தியார்
001 திருவுந்தியார்
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


பாடல் எண் : 18

மருளுந் தெருளும் மறக்கும் அவர்கண்
அருளை மறவாதே யுந்தீபற
அதுவேயிங் குள்ளதென் றுந்தீபற.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
 

பொழிப்புரை:

கர்த்தாவினிடத்திலேயுள்ள திருவருளை நீ மறவா திருந்தாயாயின் உன்னுடைய நினைப்பு மறப்பும் அற்றுப்போம்; இவ்விடத்திலே நீ செய்ய வேண்டியது அது வொன்றுமே.

குறிப்புரை:

குறிப்புரை எழுதவில்லை

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
In Grace, nescience and parviscience will perish;
Never forget the grace of Grace, unti para!
That alone is the sustainer, unti para!
Translation: Dr. T. N. Ramachandran,Thanjaavoor, 2003

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀫𑀭𑀼𑀴𑀼𑀦𑁆 𑀢𑁂𑁆𑀭𑀼𑀴𑀼𑀫𑁆 𑀫𑀶𑀓𑁆𑀓𑀼𑀫𑁆 𑀅𑀯𑀭𑁆𑀓𑀡𑁆
𑀅𑀭𑀼𑀴𑁃 𑀫𑀶𑀯𑀸𑀢𑁂 𑀬𑀼𑀦𑁆𑀢𑀻𑀧𑀶
𑀅𑀢𑀼𑀯𑁂𑀬𑀺𑀗𑁆 𑀓𑀼𑀴𑁆𑀴𑀢𑁂𑁆𑀷𑁆 𑀶𑀼𑀦𑁆𑀢𑀻𑀧𑀶


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

মরুৰুন্ দেরুৰুম্ মর়ক্কুম্ অৱর্গণ্
অরুৰৈ মর়ৱাদে যুন্দীবর়
অদুৱেযিঙ্ কুৰ‍্ৰদেণ্ড্রুন্দীবর়


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

 மருளுந் தெருளும் மறக்கும் அவர்கண்
அருளை மறவாதே யுந்தீபற
அதுவேயிங் குள்ளதென் றுந்தீபற


Open the Thamizhi Section in a New Tab
மருளுந் தெருளும் மறக்கும் அவர்கண்
அருளை மறவாதே யுந்தீபற
அதுவேயிங் குள்ளதென் றுந்தீபற

Open the Reformed Script Section in a New Tab
मरुळुन् दॆरुळुम् मऱक्कुम् अवर्गण्
अरुळै मऱवादे युन्दीबऱ
अदुवेयिङ् कुळ्ळदॆण्ड्रुन्दीबऱ
Open the Devanagari Section in a New Tab
ಮರುಳುನ್ ದೆರುಳುಂ ಮಱಕ್ಕುಂ ಅವರ್ಗಣ್
ಅರುಳೈ ಮಱವಾದೇ ಯುಂದೀಬಱ
ಅದುವೇಯಿಙ್ ಕುಳ್ಳದೆಂಡ್ರುಂದೀಬಱ
Open the Kannada Section in a New Tab
మరుళున్ దెరుళుం మఱక్కుం అవర్గణ్
అరుళై మఱవాదే యుందీబఱ
అదువేయిఙ్ కుళ్ళదెండ్రుందీబఱ
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

මරුළුන් දෙරුළුම් මරක්කුම් අවර්හණ්
අරුළෛ මරවාදේ යුන්දීබර
අදුවේයිඞ් කුළ්ළදෙන්‍රුන්දීබර


Open the Sinhala Section in a New Tab
മരുളുന്‍ തെരുളും മറക്കും അവര്‍കണ്‍
അരുളൈ മറവാതേ യുന്തീപറ
അതുവേയിങ് കുള്ളതെന്‍ റുന്തീപറ
Open the Malayalam Section in a New Tab
มะรุลุน เถะรุลุม มะระกกุม อวะรกะณ
อรุลาย มะระวาเถ ยุนถีปะระ
อถุเวยิง กุลละเถะณ รุนถีปะระ
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

မရုလုန္ ေထ့ရုလုမ္ မရက္ကုမ္ အဝရ္ကန္
အရုလဲ မရဝာေထ ယုန္ထီပရ
အထုေဝယိင္ ကုလ္လေထ့န္ ရုန္ထီပရ


Open the Burmese Section in a New Tab
マルルニ・ テルルミ・ マラク・クミ・ アヴァリ・カニ・
アルリイ マラヴァーテー ユニ・ティーパラ
アトゥヴェーヤニ・ クリ・ラテニ・ ルニ・ティーパラ
Open the Japanese Section in a New Tab
marulun deruluM maragguM afargan
arulai marafade yundibara
adufeying gulladendrundibara
Open the Pinyin Section in a New Tab
مَرُضُنْ ديَرُضُن مَرَكُّن اَوَرْغَنْ
اَرُضَيْ مَرَوَاديَۤ یُنْدِيبَرَ
اَدُوٕۤیِنغْ كُضَّديَنْدْرُنْدِيبَرَ


Open the Arabic Section in a New Tab
mʌɾɨ˞ɭʼɨn̺ t̪ɛ̝ɾɨ˞ɭʼɨm mʌɾʌkkɨm ˀʌʋʌrɣʌ˞ɳ
ˀʌɾɨ˞ɭʼʌɪ̯ mʌɾʌʋɑ:ðe· ɪ̯ɨn̪d̪i:βʌɾʌ
ˀʌðɨʋe:ɪ̯ɪŋ kʊ˞ɭɭʌðɛ̝n̺ rʊn̪d̪i:βʌɾə
Open the IPA Section in a New Tab
maruḷun teruḷum maṟakkum avarkaṇ
aruḷai maṟavātē yuntīpaṟa
atuvēyiṅ kuḷḷateṉ ṟuntīpaṟa
Open the Diacritic Section in a New Tab
мaрюлюн тэрюлюм мaрaккюм авaркан
арюлaы мaрaваатэa ёнтипaрa
атювэaйынг кюллaтэн рюнтипaрa
Open the Russian Section in a New Tab
ma'ru'lu:n the'ru'lum marakkum awa'rka'n
a'ru'lä marawahtheh ju:nthihpara
athuwehjing ku'l'lathen ru:nthihpara
Open the German Section in a New Tab
maròlhòn thèròlhòm marhakkòm avarkanh
aròlâi marhavaathèè yònthiiparha
athòvèèyeing kòlhlhathèn rhònthiiparha
marulhuin therulhum marhaiccum avarcainh
arulhai marhavathee yuinthiiparha
athuveeyiing culhlhathen rhuinthiiparha
maru'lu:n theru'lum ma'rakkum avarka'n
aru'lai ma'ravaathae yu:ntheepa'ra
athuvaeying ku'l'lathen 'ru:ntheepa'ra
Open the English Section in a New Tab
মৰুলুণ্ তেৰুলুম্ মৰক্কুম্ অৱৰ্কণ্
অৰুলৈ মৰৱাতে য়ুণ্তীপৰ
অতুৱেয়িঙ কুল্লতেন্ ৰূণ্তীপৰ
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.