Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
षिव पाप विनाषक हैं,
वे हमारे लिए प्रिय हैं।
वे षिवलोक के अधिपति हैं।
पूर्ण ब्रह्म स्वरूप आदिनाथ हैं।
पार्थ को पाषुपत आयुध प्रदान कर
कृपा प्रदान करने वाले हैं।
चिटंªबलम् में नृत्य करने वाले
नटराज प्रभु को भूलकर
मैं जीवित नहीं रह सकता।
रूपान्तरकार - डॉ.एन.सुन्दरम 2000
पऩैक्कै मुम्मद वेऴम् उरित्तवऩ्
निऩैप्प वर्मऩङ् कोयिलाक् कॊण्डवऩ्
अऩैत्तुम् वेडमाम् अम्बलक् कूत्तऩैत्
तिऩैत्त ऩैप्पॊऴु तुम्मऱन् दुय्वऩो.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
the pure one.
one who has the name of Civaṉ.
one whose abode is Civalōkam
one who has several forms
the unequalled one who is the source for all things.
the dancing god of Ciṟṟampalam who granted his grace to Pārttaṉ
This is a story from Mahabharatam where Pārttaṉ is said to have received a weapon from Civaṉ.
will I, who am cruel, be saved if I forget him?
Translation: V.M.Subramanya Aiyar–Courtesy: French Institute of Pondichery / EFEO (2006)
Waters pure, Bliss of auspice, Civalokam,
Anchor of Form, sole Ens primal, Grace
To Paarthan and chitramapalam Dancer
Are but He;oblivious of Him how can I last?
Translation: S. A. Sankaranarayanan, Kumbakonam, 2013