ஐந்தாம் திருமுறை
100 பதிகங்கள், 1015 பாடல்கள், 76 கோயில்கள்
018 திருக்கடம்பந்துறை
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


பாடல் எண் : 4

பண்ணின் இன்மொழி கேட்கும் பரமனை
வண்ண நன்மல ரான்பல தேவரும்
கண்ண னும்மறி யான்கடம் பந்துறை
நண்ண நம்வினை யாயின நாசமே.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
 

பொழிப்புரை:

பண்ணின் இன்மொழி கேட்கும் விருப்புடைய பரமனும், நான்முகனும், தேவர்களும், திருமாலும், அறியப்படாதவனுமாகிய பெருமான் வீற்றிருக்கும் கடம்பந்துறையை நண்ணினால், நம்வினைகளாயவை நாசமாம்.

குறிப்புரை:

பண்ணின் இன்மொழி - இரு காதுகளிலும் இரு குழைவடிவாக அசுவரதரன், கம்பளதரன் என்பார். பாடல் பண்ணிசை மொழிகளை அல்லது அடியார்கள் பாடும் பண்ணிசைப் பாடல்களைக் கேட்கும் பரமன் என்க. வண்ணநன்மலரான் - அழகிய நல்ல தாமரையில் உள்ள நான்முகன் ; பல தேவரும் கண்ணனும் அறியான் - ( நான்முகனும் ) தேவர்கள் பலரும் திருமாலும் அறியாதவன். நண்ண - அடைய. வினையாயின - வினைகள்.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
प्रभु राग सहित स्तोत्र प्रिय हैं। कमलासन पर सुषोभित ब्रह्मा एवं विष्णु तथा अन्य देवों के लिए प्रभु अगोचर हैं। प्रभु को कडम्पन्दुतुरै में जाकर प्रभु की स्तुति करने पर हमारे सारे कर्म बन्धन दूर हो जएँगे।

रूपान्तरकार - डॉ.एन.सुन्दरम 2000
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Piramaṉ who is in a bright lotus flower, many tevar and Kaṇṇaṉ Māl if we go to Kaṭampantuṟai of Civaṉ who could not be known by the three persons and who listens to the sweet words of devotees which are like melodies.
all our Karmams will be destroyed.
Translation: V.M.Subramanya Aiyar–Courtesy: French Institute of Pondichery / EFEO (2006)

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀧𑀡𑁆𑀡𑀺𑀷𑁆 𑀇𑀷𑁆𑀫𑁄𑁆𑀵𑀺 𑀓𑁂𑀝𑁆𑀓𑀼𑀫𑁆 𑀧𑀭𑀫𑀷𑁃
𑀯𑀡𑁆𑀡 𑀦𑀷𑁆𑀫𑀮 𑀭𑀸𑀷𑁆𑀧𑀮 𑀢𑁂𑀯𑀭𑀼𑀫𑁆
𑀓𑀡𑁆𑀡 𑀷𑀼𑀫𑁆𑀫𑀶𑀺 𑀬𑀸𑀷𑁆𑀓𑀝𑀫𑁆 𑀧𑀦𑁆𑀢𑀼𑀶𑁃
𑀦𑀡𑁆𑀡 𑀦𑀫𑁆𑀯𑀺𑀷𑁃 𑀬𑀸𑀬𑀺𑀷 𑀦𑀸𑀘𑀫𑁂


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

পণ্ণিন়্‌ ইন়্‌মোৰ়ি কেট্কুম্ পরমন়ৈ
ৱণ্ণ নন়্‌মল রান়্‌বল তেৱরুম্
কণ্ণ ন়ুম্মর়ি যান়্‌গডম্ পন্দুর়ৈ
নণ্ণ নম্ৱিন়ৈ যাযিন় নাসমে


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

பண்ணின் இன்மொழி கேட்கும் பரமனை
வண்ண நன்மல ரான்பல தேவரும்
கண்ண னும்மறி யான்கடம் பந்துறை
நண்ண நம்வினை யாயின நாசமே


Open the Thamizhi Section in a New Tab
பண்ணின் இன்மொழி கேட்கும் பரமனை
வண்ண நன்மல ரான்பல தேவரும்
கண்ண னும்மறி யான்கடம் பந்துறை
நண்ண நம்வினை யாயின நாசமே

Open the Reformed Script Section in a New Tab
पण्णिऩ् इऩ्मॊऴि केट्कुम् परमऩै
वण्ण नऩ्मल राऩ्बल तेवरुम्
कण्ण ऩुम्मऱि याऩ्गडम् पन्दुऱै
नण्ण नम्विऩै यायिऩ नासमे
Open the Devanagari Section in a New Tab
ಪಣ್ಣಿನ್ ಇನ್ಮೊೞಿ ಕೇಟ್ಕುಂ ಪರಮನೈ
ವಣ್ಣ ನನ್ಮಲ ರಾನ್ಬಲ ತೇವರುಂ
ಕಣ್ಣ ನುಮ್ಮಱಿ ಯಾನ್ಗಡಂ ಪಂದುಱೈ
ನಣ್ಣ ನಮ್ವಿನೈ ಯಾಯಿನ ನಾಸಮೇ
Open the Kannada Section in a New Tab
పణ్ణిన్ ఇన్మొళి కేట్కుం పరమనై
వణ్ణ నన్మల రాన్బల తేవరుం
కణ్ణ నుమ్మఱి యాన్గడం పందుఱై
నణ్ణ నమ్వినై యాయిన నాసమే
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

පණ්ණින් ඉන්මොළි කේට්කුම් පරමනෛ
වණ්ණ නන්මල රාන්බල තේවරුම්
කණ්ණ නුම්මරි යාන්හඩම් පන්දුරෛ
නණ්ණ නම්විනෛ යායින නාසමේ


Open the Sinhala Section in a New Tab
പണ്ണിന്‍ ഇന്‍മൊഴി കേട്കും പരമനൈ
വണ്ണ നന്‍മല രാന്‍പല തേവരും
കണ്ണ നുമ്മറി യാന്‍കടം പന്തുറൈ
നണ്ണ നമ്വിനൈ യായിന നാചമേ
Open the Malayalam Section in a New Tab
ปะณณิณ อิณโมะฬิ เกดกุม ปะระมะณาย
วะณณะ นะณมะละ ราณปะละ เถวะรุม
กะณณะ ณุมมะริ ยาณกะดะม ปะนถุราย
นะณณะ นะมวิณาย ยายิณะ นาจะเม
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

ပန္နိန္ အိန္ေမာ့လိ ေကတ္ကုမ္ ပရမနဲ
ဝန္န နန္မလ ရာန္ပလ ေထဝရုမ္
ကန္န နုမ္မရိ ယာန္ကတမ္ ပန္ထုရဲ
နန္န နမ္ဝိနဲ ယာယိန နာစေမ


Open the Burmese Section in a New Tab
パニ・ニニ・ イニ・モリ ケータ・クミ・ パラマニイ
ヴァニ・ナ ナニ・マラ ラーニ・パラ テーヴァルミ・
カニ・ナ ヌミ・マリ ヤーニ・カタミ・ パニ・トゥリイ
ナニ・ナ ナミ・ヴィニイ ヤーヤナ ナーサメー
Open the Japanese Section in a New Tab
bannin inmoli gedguM baramanai
fanna nanmala ranbala defaruM
ganna nummari yangadaM bandurai
nanna namfinai yayina nasame
Open the Pinyin Section in a New Tab
بَنِّنْ اِنْمُوظِ كيَۤتْكُن بَرَمَنَيْ
وَنَّ نَنْمَلَ رانْبَلَ تيَۤوَرُن
كَنَّ نُمَّرِ یانْغَدَن بَنْدُرَيْ
نَنَّ نَمْوِنَيْ یایِنَ ناسَميَۤ


Open the Arabic Section in a New Tab
pʌ˞ɳɳɪn̺ ʲɪn̺mo̞˞ɻɪ· ke˞:ʈkɨm pʌɾʌmʌn̺ʌɪ̯
ʋʌ˞ɳɳə n̺ʌn̺mʌlə rɑ:n̺bʌlə t̪e:ʋʌɾɨm
kʌ˞ɳɳə n̺ɨmmʌɾɪ· ɪ̯ɑ:n̺gʌ˞ɽʌm pʌn̪d̪ɨɾʌɪ̯
n̺ʌ˞ɳɳə n̺ʌmʋɪn̺ʌɪ̯ ɪ̯ɑ:ɪ̯ɪn̺ə n̺ɑ:sʌme·
Open the IPA Section in a New Tab
paṇṇiṉ iṉmoḻi kēṭkum paramaṉai
vaṇṇa naṉmala rāṉpala tēvarum
kaṇṇa ṉummaṟi yāṉkaṭam pantuṟai
naṇṇa namviṉai yāyiṉa nācamē
Open the Diacritic Section in a New Tab
пaннын ынмолзы кэaткюм пaрaмaнaы
вaннa нaнмaлa раанпaлa тэaвaрюм
каннa нюммaры яaнкатaм пaнтюрaы
нaннa нaмвынaы яaйынa наасaмэa
Open the Russian Section in a New Tab
pa'n'nin inmoshi kehdkum pa'ramanä
wa'n'na :nanmala 'rahnpala thehwa'rum
ka'n'na nummari jahnkadam pa:nthurä
:na'n'na :namwinä jahjina :nahzameh
Open the German Section in a New Tab
panhnhin inmo1zi kèètkòm paramanâi
vanhnha nanmala raanpala thèèvaròm
kanhnha nòmmarhi yaankadam panthòrhâi
nanhnha namvinâi yaayeina naaçamèè
painhnhin inmolzi keeitcum paramanai
vainhnha nanmala raanpala theevarum
cainhnha nummarhi iyaancatam painthurhai
nainhnha namvinai iyaayiina naaceamee
pa'n'nin inmozhi kaedkum paramanai
va'n'na :nanmala raanpala thaevarum
ka'n'na numma'ri yaankadam pa:nthu'rai
:na'n'na :namvinai yaayina :naasamae
Open the English Section in a New Tab
পণ্ণান্ ইন্মোলী কেইটকুম্ পৰমনৈ
ৱণ্ণ ণন্মল ৰান্পল তেৱৰুম্
কণ্ণ নূম্মৰি য়ান্কতম্ পণ্তুৰৈ
ণণ্ণ ণম্ৱিনৈ য়ায়িন ণাচমে
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.