ஐந்தாம் திருமுறை
100 பதிகங்கள், 1015 பாடல்கள், 76 கோயில்கள்
080 திருவன்பிலாலந்துறை
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


பாடல் எண் : 1

வானஞ் சேர்மதி சூடிய மைந்தனை
நீநெஞ் சேகெடு வாய்நினை கிற்கிலை
ஆனஞ் சாடியை யன்பிலா லந்துறைக்
கோன்எஞ் செல்வனைக் கூறிட கிற்றியே.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
 

பொழிப்புரை:

நெஞ்சே! வானத்தைச் சேர்ந்த பிறை மதியைச் சூடிய மைந்தனாகிய சிவபெருமானை நினையும் வல்லமை உடையை இல்லை ; நீ கெடுவாய், பஞ்சகவ்வியத் திருவபிஷேகம் கொள்வானாகிய திரு அன்பில் ஆலந்துறைக்கோனாம் எம் செல்வனைக் கூறிடும் வல்லமை பெறுவாயாக.

குறிப்புரை:

வானம்சேர் - ஆகாயத்தைச் சேர்ந்துள்ள. மைந்தன் - இளையன், வலியன். நெஞ்சே நீ - மனமே நீ. கெடுவாய் - கெட்டுவிடுவாய். நினைகிற்கிலை - நினையாமல் இருக்கின்றாய். நீ நன்மையடைதற் பொருட்டுக் கூறவில்லையே ஆதலால் கெடுவாய் என இயைத்துக் கூறுக. ஆனஞ்சு - பஞ்சகவ்வியம். கோன் - தலைவனாகிய. அன்பிலாலந் துறை இறைவன் திருப்பெயரைப் பலகாலும் சொல் என்பதாம்.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
80. तिरुअन्बिल् आलन्तुरै़

प्रभु आकाष में संचरणशील चन्द्र को अपनी जटा में धारण करने वाले हैं। हे मन! वे प्रभु पंचगव्य को स्वीकारने वाले हैं। वे अन्बिल् आलन्तुरै़ में प्रतिष्ठित हैं। उस प्रभु की स्तुति किये बिना तुम ऐसे ही व्यर्थ समय बिता रहे हो। तुम विनष्ट हो जाओगे। प्रभु की स्तुति कर उनके दिव्य नामों का उच्चारण कर मोक्ष पद पाने का प्रयत्न करो।

रूपान्तरकार - डॉ.एन.सुन्दरम 2000
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
my mind!
you will perish you are not able to think of the youth who adorns the crescent that is in the sky.
you become capable of uttering the names of Civaṉ, who bathes in the fire products of the cow.
and our god who is the King in aṉpil ālantuṟai.
Translation: V.M.Subramanya Aiyar–Courtesy: French Institute of Pondichery / EFEO (2006)

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀯𑀸𑀷𑀜𑁆 𑀘𑁂𑀭𑁆𑀫𑀢𑀺 𑀘𑀽𑀝𑀺𑀬 𑀫𑁃𑀦𑁆𑀢𑀷𑁃
𑀦𑀻𑀦𑁂𑁆𑀜𑁆 𑀘𑁂𑀓𑁂𑁆𑀝𑀼 𑀯𑀸𑀬𑁆𑀦𑀺𑀷𑁃 𑀓𑀺𑀶𑁆𑀓𑀺𑀮𑁃
𑀆𑀷𑀜𑁆 𑀘𑀸𑀝𑀺𑀬𑁃 𑀬𑀷𑁆𑀧𑀺𑀮𑀸 𑀮𑀦𑁆𑀢𑀼𑀶𑁃𑀓𑁆
𑀓𑁄𑀷𑁆𑀏𑁆𑀜𑁆 𑀘𑁂𑁆𑀮𑁆𑀯𑀷𑁃𑀓𑁆 𑀓𑀽𑀶𑀺𑀝 𑀓𑀺𑀶𑁆𑀶𑀺𑀬𑁂


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

ৱান়ঞ্ সের্মদি সূডিয মৈন্দন়ৈ
নীনেঞ্ সেহেডু ৱায্নিন়ৈ কির়্‌কিলৈ
আন়ঞ্ সাডিযৈ যন়্‌বিলা লন্দুর়ৈক্
কোন়্‌এঞ্ সেল্ৱন়ৈক্ কূর়িড কিট্রিযে


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

வானஞ் சேர்மதி சூடிய மைந்தனை
நீநெஞ் சேகெடு வாய்நினை கிற்கிலை
ஆனஞ் சாடியை யன்பிலா லந்துறைக்
கோன்எஞ் செல்வனைக் கூறிட கிற்றியே


Open the Thamizhi Section in a New Tab
வானஞ் சேர்மதி சூடிய மைந்தனை
நீநெஞ் சேகெடு வாய்நினை கிற்கிலை
ஆனஞ் சாடியை யன்பிலா லந்துறைக்
கோன்எஞ் செல்வனைக் கூறிட கிற்றியே

Open the Reformed Script Section in a New Tab
वाऩञ् सेर्मदि सूडिय मैन्दऩै
नीनॆञ् सेहॆडु वाय्निऩै किऱ्किलै
आऩञ् साडियै यऩ्बिला लन्दुऱैक्
कोऩ्ऎञ् सॆल्वऩैक् कूऱिड किट्रिये
Open the Devanagari Section in a New Tab
ವಾನಞ್ ಸೇರ್ಮದಿ ಸೂಡಿಯ ಮೈಂದನೈ
ನೀನೆಞ್ ಸೇಹೆಡು ವಾಯ್ನಿನೈ ಕಿಱ್ಕಿಲೈ
ಆನಞ್ ಸಾಡಿಯೈ ಯನ್ಬಿಲಾ ಲಂದುಱೈಕ್
ಕೋನ್ಎಞ್ ಸೆಲ್ವನೈಕ್ ಕೂಱಿಡ ಕಿಟ್ರಿಯೇ
Open the Kannada Section in a New Tab
వానఞ్ సేర్మది సూడియ మైందనై
నీనెఞ్ సేహెడు వాయ్నినై కిఱ్కిలై
ఆనఞ్ సాడియై యన్బిలా లందుఱైక్
కోన్ఎఞ్ సెల్వనైక్ కూఱిడ కిట్రియే
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

වානඥ් සේර්මදි සූඩිය මෛන්දනෛ
නීනෙඥ් සේහෙඩු වාය්නිනෛ කිර්කිලෛ
ආනඥ් සාඩියෛ යන්බිලා ලන්දුරෛක්
කෝන්එඥ් සෙල්වනෛක් කූරිඩ කිට්‍රියේ


Open the Sinhala Section in a New Tab
വാനഞ് ചേര്‍മതി ചൂടിയ മൈന്തനൈ
നീനെഞ് ചേകെടു വായ്നിനൈ കിറ്കിലൈ
ആനഞ് ചാടിയൈ യന്‍പിലാ ലന്തുറൈക്
കോന്‍എഞ് ചെല്വനൈക് കൂറിട കിറ്റിയേ
Open the Malayalam Section in a New Tab
วาณะญ เจรมะถิ จูดิยะ มายนถะณาย
นีเนะญ เจเกะดุ วายนิณาย กิรกิลาย
อาณะญ จาดิยาย ยะณปิลา ละนถุรายก
โกณเอะญ เจะลวะณายก กูริดะ กิรริเย
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

ဝာနည္ ေစရ္မထိ စူတိယ မဲန္ထနဲ
နီေန့ည္ ေစေက့တု ဝာယ္နိနဲ ကိရ္ကိလဲ
အာနည္ စာတိယဲ ယန္ပိလာ လန္ထုရဲက္
ေကာန္ေအ့ည္ ေစ့လ္ဝနဲက္ ကူရိတ ကိရ္ရိေယ


Open the Burmese Section in a New Tab
ヴァーナニ・ セーリ・マティ チューティヤ マイニ・タニイ
ニーネニ・ セーケトゥ ヴァーヤ・ニニイ キリ・キリイ
アーナニ・ チャティヤイ ヤニ・ピラー ラニ・トゥリイク・
コーニ・エニ・ セリ・ヴァニイク・ クーリタ キリ・リヤエ
Open the Japanese Section in a New Tab
fanan sermadi sudiya maindanai
ninen sehedu fayninai girgilai
anan sadiyai yanbila landuraig
gonen selfanaig gurida gidriye
Open the Pinyin Section in a New Tab
وَانَنعْ سيَۤرْمَدِ سُودِیَ مَيْنْدَنَيْ
نِينيَنعْ سيَۤحيَدُ وَایْنِنَيْ كِرْكِلَيْ
آنَنعْ سادِیَيْ یَنْبِلا لَنْدُرَيْكْ
كُوۤنْيَنعْ سيَلْوَنَيْكْ كُورِدَ كِتْرِیيَۤ


Open the Arabic Section in a New Tab
ʋɑ:n̺ʌɲ se:rmʌðɪ· su˞:ɽɪɪ̯ə mʌɪ̯n̪d̪ʌn̺ʌɪ̯
n̺i:n̺ɛ̝ɲ se:xɛ̝˞ɽɨ ʋɑ:ɪ̯n̺ɪn̺ʌɪ̯ kɪrkɪlʌɪ̯
ˀɑ:n̺ʌɲ sɑ˞:ɽɪɪ̯ʌɪ̯ ɪ̯ʌn̺bɪlɑ: lʌn̪d̪ɨɾʌɪ̯k
ko:n̺ɛ̝ɲ sɛ̝lʋʌn̺ʌɪ̯k ku:ɾɪ˞ɽə kɪt̺t̺ʳɪɪ̯e·
Open the IPA Section in a New Tab
vāṉañ cērmati cūṭiya maintaṉai
nīneñ cēkeṭu vāyniṉai kiṟkilai
āṉañ cāṭiyai yaṉpilā lantuṟaik
kōṉeñ celvaṉaik kūṟiṭa kiṟṟiyē
Open the Diacritic Section in a New Tab
ваанaгн сэaрмaты сутыя мaынтaнaы
нинэгн сэaкэтю ваайнынaы кыткылaы
аанaгн сaaтыйaы янпылаа лaнтюрaык
коонэгн сэлвaнaык курытa кытрыеa
Open the Russian Section in a New Tab
wahnang zeh'rmathi zuhdija mä:nthanä
:nih:neng zehkedu wahj:ninä kirkilä
ahnang zahdijä janpilah la:nthuräk
kohneng zelwanäk kuhrida kirrijeh
Open the German Section in a New Tab
vaanagn çèèrmathi çödiya mâinthanâi
niinègn çèèkèdò vaaiyninâi kirhkilâi
aanagn çhadiyâi yanpilaa lanthòrhâik
koonègn çèlvanâik körhida kirhrhiyèè
vanaign ceermathi chuotiya maiinthanai
niineign ceeketu vayininai cirhcilai
aanaign saatiyiai yanpilaa lainthurhaiic
cooneign celvanaiic cuurhita cirhrhiyiee
vaananj saermathi soodiya mai:nthanai
:nee:nenj saekedu vaay:ninai ki'rkilai
aananj saadiyai yanpilaa la:nthu'raik
koanenj selvanaik koo'rida ki'r'riyae
Open the English Section in a New Tab
ৱানঞ্ চেৰ্মতি চূটিয় মৈণ্তনৈ
ণীণেঞ্ চেকেটু ৱায়্ণিনৈ কিৰ্কিলৈ
আনঞ্ চাটিয়ৈ য়ন্পিলা লণ্তুৰৈক্
কোন্এঞ্ চেল্ৱনৈক্ কূৰিত কিৰ্ৰিয়ে
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.