సాటిలేని మేరు పర్వతాన్ని వింటిగా వంచిన పరమేశ్వరుని 'తిరుప్పళమై' అనే పద్య థకంతో నమస్కరించిన తరువాత ఇక్కడికి వస్తున్నాము. వచ్చే దారిలో నీవు ఏర్పాటుచేసిన దట్టమైన నీడలనిచ్చే చన్నీటి పందిరిని చూశాము. అదే విధంగా నీవు చేస్తూ వస్తున్న ఎన్నో ధర్మకార్యాలను గురించి కూడ విని నీ ఇంటికి వచ్చాము'' అని చెప్పాడు.
అనువాదం: ఆచార్య శ్రీపాద జయప్రకాశ్, తిరుప్పది
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
“We came here after worshipping the Lord whose bow
Is the peerless mountain, at Tiruppazhanam; on the way
We beheld your cool and umbrageous water-booth of foison;
We also heard of your charitable endowments;
So are we here.” Thus he spake.
Translation: T.N. Ramachandran