பன்னிரண்டாம் திருமுறை
13 சருக்கம், 71 புராணங்கள், 4272 பாடல்கள்
25 அப்பூதியடிகள் நாயனார் புராணம்
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


பாடல் எண் : 18

மற்றவரை எதிர்வணங்கி
   வாகீசர் எடுத்தருள
அற்றவர்கள் அருநிதியம்
   பெற்றார்போல் அருமறையோர்
முற்றவுளங் களிகூர
   முன்னின்று கூத்தாடி
உற்றவிருப் புடன்சூழ
   ஓடினார் பாடினார்
.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
சென்னை, மயிலாப்பூர், கபாலீச்சரர் திருக்கோயில் ஓதுவார் பா. சற்குருநாதன்
உரிமை: திருமுறை மாநாட்டு ஏற்பாட்டுக் குழு, சிங்கப்பூர்
 

பொழிப்புரை:

அங்ஙனம் வீழ்ந்து திருவடிகளைப் பூண்டு கிடக்கும் அப்பூதியடிகளாரைத் திருநாவுக்கரசர், தாமும் எதிர் வணங்கி அவரை எடுத்தருளவே, அரிய மறையவராகிய அப்பூதியடிகளாரும் வறியவர்கள் பெரும் பொருளைப் பெற்றது போல, மனம் மகிழ்ச்சி மீதூர அவர் முன்பு நின்று ஆனந்தக் கூத்தாடியும் பெருவிருப்புடன் அவரைச் சூழ்ந்தும் ஓடினார், பாடினார்.

குறிப்புரை:

களிகூர - மகிழ்ச்சி மிக. `ஆசையொடும் அரனடியார் அடியாரை அடைந்திட்டு...கும்பிட்டுத் தட்டமிட்டுக் கூத்தாடித் திரியே` (சிவஞா. சித்தி, பன்னிரண்.-2) எனவரும் மெய்ந்நூற் கூற்று அப்பூதியடிகளாருக்கு அநுபவமாயிற்று.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
ఆ విధంగా తనకు ప్రణమిల్లిన అప్పూది అడిగళుకు తాను ప్రతినమస్కారం చేసి వారిని లేవనెత్తాడు. అప్పూది అడిగళు పేదవాడికి లభించిన పెన్నిధి వలె హృదయంలో సంతోషం పొంగులువారుతుండగా అతని ముందు నిలబడి ఆనందనృత్యం చేశాడు. వారి చుట్టూ తిరుగుతూ పాటలు పాడాడు.

అనువాదం: ఆచార్య శ్రీపాద జయప్రకాశ్, తిరుప్పది
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Him Vakeesar adored with equal fervour and him
He lifted up; the Brahmin rare swam in delight
Like an indigent one blessed with rare wealth;
He danced before him for joy; in love and longing
He ran round him and sang.
Translation: T.N. Ramachandran

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀫𑀶𑁆𑀶𑀯𑀭𑁃 𑀏𑁆𑀢𑀺𑀭𑁆𑀯𑀡𑀗𑁆𑀓𑀺
𑀯𑀸𑀓𑀻𑀘𑀭𑁆 𑀏𑁆𑀝𑀼𑀢𑁆𑀢𑀭𑀼𑀴
𑀅𑀶𑁆𑀶𑀯𑀭𑁆𑀓𑀴𑁆 𑀅𑀭𑀼𑀦𑀺𑀢𑀺𑀬𑀫𑁆
𑀧𑁂𑁆𑀶𑁆𑀶𑀸𑀭𑁆𑀧𑁄𑀮𑁆 𑀅𑀭𑀼𑀫𑀶𑁃𑀬𑁄𑀭𑁆
𑀫𑀼𑀶𑁆𑀶𑀯𑀼𑀴𑀗𑁆 𑀓𑀴𑀺𑀓𑀽𑀭
𑀫𑀼𑀷𑁆𑀷𑀺𑀷𑁆𑀶𑀼 𑀓𑀽𑀢𑁆𑀢𑀸𑀝𑀺
𑀉𑀶𑁆𑀶𑀯𑀺𑀭𑀼𑀧𑁆 𑀧𑀼𑀝𑀷𑁆𑀘𑀽𑀵
𑀑𑀝𑀺𑀷𑀸𑀭𑁆 𑀧𑀸𑀝𑀺𑀷𑀸𑀭𑁆


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

মট্রৱরৈ এদির্ৱণঙ্গি
ৱাহীসর্ এডুত্তরুৰ
অট্রৱর্গৰ‍্ অরুনিদিযম্
পেট্রার্বোল্ অরুমর়ৈযোর্
মুট্রৱুৰঙ্ কৰিহূর
মুন়্‌ন়িণ্ড্রু কূত্তাডি
উট্রৱিরুপ্ পুডন়্‌চূৰ়
ওডিন়ার্ পাডিন়ার্


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

மற்றவரை எதிர்வணங்கி
வாகீசர் எடுத்தருள
அற்றவர்கள் அருநிதியம்
பெற்றார்போல் அருமறையோர்
முற்றவுளங் களிகூர
முன்னின்று கூத்தாடி
உற்றவிருப் புடன்சூழ
ஓடினார் பாடினார்


Open the Thamizhi Section in a New Tab
மற்றவரை எதிர்வணங்கி
வாகீசர் எடுத்தருள
அற்றவர்கள் அருநிதியம்
பெற்றார்போல் அருமறையோர்
முற்றவுளங் களிகூர
முன்னின்று கூத்தாடி
உற்றவிருப் புடன்சூழ
ஓடினார் பாடினார்

Open the Reformed Script Section in a New Tab
मट्रवरै ऎदिर्वणङ्गि
वाहीसर् ऎडुत्तरुळ
अट्रवर्गळ् अरुनिदियम्
पॆट्रार्बोल् अरुमऱैयोर्
मुट्रवुळङ् कळिहूर
मुऩ्ऩिण्ड्रु कूत्ताडि
उट्रविरुप् पुडऩ्चूऴ
ओडिऩार् पाडिऩार्
Open the Devanagari Section in a New Tab
ಮಟ್ರವರೈ ಎದಿರ್ವಣಂಗಿ
ವಾಹೀಸರ್ ಎಡುತ್ತರುಳ
ಅಟ್ರವರ್ಗಳ್ ಅರುನಿದಿಯಂ
ಪೆಟ್ರಾರ್ಬೋಲ್ ಅರುಮಱೈಯೋರ್
ಮುಟ್ರವುಳಙ್ ಕಳಿಹೂರ
ಮುನ್ನಿಂಡ್ರು ಕೂತ್ತಾಡಿ
ಉಟ್ರವಿರುಪ್ ಪುಡನ್ಚೂೞ
ಓಡಿನಾರ್ ಪಾಡಿನಾರ್
Open the Kannada Section in a New Tab
మట్రవరై ఎదిర్వణంగి
వాహీసర్ ఎడుత్తరుళ
అట్రవర్గళ్ అరునిదియం
పెట్రార్బోల్ అరుమఱైయోర్
ముట్రవుళఙ్ కళిహూర
మున్నిండ్రు కూత్తాడి
ఉట్రవిరుప్ పుడన్చూళ
ఓడినార్ పాడినార్
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

මට්‍රවරෛ එදිර්වණංගි
වාහීසර් එඩුත්තරුළ
අට්‍රවර්හළ් අරුනිදියම්
පෙට්‍රාර්බෝල් අරුමරෛයෝර්
මුට්‍රවුළඞ් කළිහූර
මුන්නින්‍රු කූත්තාඩි
උට්‍රවිරුප් පුඩන්චූළ
ඕඩිනාර් පාඩිනාර්


Open the Sinhala Section in a New Tab
മറ്റവരൈ എതിര്‍വണങ്കി
വാകീചര്‍ എടുത്തരുള
അറ്റവര്‍കള്‍ അരുനിതിയം
പെറ്റാര്‍പോല്‍ അരുമറൈയോര്‍
മുറ്റവുളങ് കളികൂര
മുന്‍നിന്‍റു കൂത്താടി
ഉറ്റവിരുപ് പുടന്‍ചൂഴ
ഓടിനാര്‍ പാടിനാര്‍
Open the Malayalam Section in a New Tab
มะรระวะราย เอะถิรวะณะงกิ
วากีจะร เอะดุถถะรุละ
อรระวะรกะล อรุนิถิยะม
เปะรรารโปล อรุมะรายโยร
มุรระวุละง กะลิกูระ
มุณณิณรุ กูถถาดิ
อุรระวิรุป ปุดะณจูฬะ
โอดิณาร ปาดิณาร
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

မရ္ရဝရဲ ေအ့ထိရ္ဝနင္ကိ
ဝာကီစရ္ ေအ့တုထ္ထရုလ
အရ္ရဝရ္ကလ္ အရုနိထိယမ္
ေပ့ရ္ရာရ္ေပာလ္ အရုမရဲေယာရ္
မုရ္ရဝုလင္ ကလိကူရ
မုန္နိန္ရု ကူထ္ထာတိ
အုရ္ရဝိရုပ္ ပုတန္စူလ
ေအာတိနာရ္ ပာတိနာရ္


Open the Burmese Section in a New Tab
マリ・ラヴァリイ エティリ・ヴァナニ・キ
ヴァーキーサリ・ エトゥタ・タルラ
アリ・ラヴァリ・カリ・ アルニティヤミ・
ペリ・ラーリ・ポーリ・ アルマリイョーリ・
ムリ・ラヴラニ・ カリクーラ
ムニ・ニニ・ル クータ・ターティ
ウリ・ラヴィルピ・ プタニ・チューラ
オーティナーリ・ パーティナーリ・
Open the Japanese Section in a New Tab
madrafarai edirfananggi
fahisar eduddarula
adrafargal arunidiyaM
bedrarbol arumaraiyor
mudrafulang galihura
munnindru guddadi
udrafirub budandula
odinar badinar
Open the Pinyin Section in a New Tab
مَتْرَوَرَيْ يَدِرْوَنَنغْغِ
وَاحِيسَرْ يَدُتَّرُضَ
اَتْرَوَرْغَضْ اَرُنِدِیَن
بيَتْرارْبُوۤلْ اَرُمَرَيْیُوۤرْ
مُتْرَوُضَنغْ كَضِحُورَ
مُنِّْنْدْرُ كُوتّادِ
اُتْرَوِرُبْ بُدَنْتشُوظَ
اُوۤدِنارْ بادِنارْ


Open the Arabic Section in a New Tab
mʌt̺t̺ʳʌʋʌɾʌɪ̯ ʲɛ̝ðɪrʋʌ˞ɳʼʌŋʲgʲɪ·
ʋɑ:çi:sʌr ʲɛ̝˞ɽɨt̪t̪ʌɾɨ˞ɭʼʌ
ˀʌt̺t̺ʳʌʋʌrɣʌ˞ɭ ˀʌɾɨn̺ɪðɪɪ̯ʌm
pɛ̝t̺t̺ʳɑ:rβo:l ˀʌɾɨmʌɾʌjɪ̯o:r
mʊt̺t̺ʳʌʋʉ̩˞ɭʼʌŋ kʌ˞ɭʼɪxu:ɾə
mʉ̩n̺n̺ɪn̺d̺ʳɨ ku:t̪t̪ɑ˞:ɽɪ
ʷʊt̺t̺ʳʌʋɪɾɨp pʊ˞ɽʌn̺ʧu˞:ɻə
o˞:ɽɪn̺ɑ:r pɑ˞:ɽɪn̺ɑ:r
Open the IPA Section in a New Tab
maṟṟavarai etirvaṇaṅki
vākīcar eṭuttaruḷa
aṟṟavarkaḷ arunitiyam
peṟṟārpōl arumaṟaiyōr
muṟṟavuḷaṅ kaḷikūra
muṉṉiṉṟu kūttāṭi
uṟṟavirup puṭaṉcūḻa
ōṭiṉār pāṭiṉār
Open the Diacritic Section in a New Tab
мaтрaвaрaы этырвaнaнгкы
ваакисaр этюттaрюлa
атрaвaркал арюнытыям
пэтраарпоол арюмaрaыйоор
мютрaвюлaнг калыкурa
мюннынрю куттааты
ютрaвырюп пютaнсулзa
оотынаар паатынаар
Open the Russian Section in a New Tab
marrawa'rä ethi'rwa'nangki
wahkihza'r eduththa'ru'la
arrawa'rka'l a'ru:nithijam
perrah'rpohl a'rumaräjoh'r
murrawu'lang ka'likuh'ra
munninru kuhththahdi
urrawi'rup pudanzuhsha
ohdinah'r pahdinah'r
Open the German Section in a New Tab
marhrhavarâi èthirvanhangki
vaakiiçar èdòththaròlha
arhrhavarkalh arònithiyam
pèrhrhaarpool aròmarhâiyoor
mòrhrhavòlhang kalhiköra
mònninrhò köththaadi
òrhrhaviròp pòdançölza
oodinaar paadinaar
marhrhavarai ethirvanhangci
vaciicear etuiththarulha
arhrhavarcalh arunithiyam
perhrhaarpool arumarhaiyoor
murhrhavulhang calhicuura
munninrhu cuuiththaati
urhrhavirup putanchuolza
ootinaar paatinaar
ma'r'ravarai ethirva'nangki
vaakeesar eduththaru'la
a'r'ravarka'l aru:nithiyam
pe'r'raarpoal aruma'raiyoar
mu'r'ravu'lang ka'likoora
munnin'ru kooththaadi
u'r'ravirup pudansoozha
oadinaar paadinaar
Open the English Section in a New Tab
মৰ্ৰৱৰৈ এতিৰ্ৱণঙকি
ৱাকিচৰ্ এটুত্তৰুল
অৰ্ৰৱৰ্কল্ অৰুণিতিয়ম্
পেৰ্ৰাৰ্পোল্ অৰুমৰৈয়োৰ্
মুৰ্ৰৱুলঙ কলিকূৰ
মুন্নিন্ৰূ কূত্তাটি
উৰ্ৰৱিৰুপ্ পুতন্চূল
ওটিনাৰ্ পাটিনাৰ্
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.