பன்னிரண்டாம் திருமுறை
13 சருக்கம், 71 புராணங்கள், 4272 பாடல்கள்
25 அப்பூதியடிகள் நாயனார் புராணம்
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


பாடல் எண் : 31

அருந்தவர் எழுந்து செய்ய
   அடியிணை விளக்கி வேறோர்
திருந்தும்ஆ சனத்தில் ஏறிப்
   பரிகலந் திருத்து முன்னர்
இருந்துவெண் ணீறு சாத்தி
   இயல்புடை இருவ ருக்கும்
பொருந்திய நீறு நல்கிப்
   புதல்வர்க்கும் அளிக்கும் போழ்தில்
.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
சென்னை, மயிலாப்பூர், கபாலீச்சரர் திருக்கோயில் ஓதுவார் பா. சற்குருநாதன்
உரிமை: திருமுறை மாநாட்டு ஏற்பாட்டுக் குழு, சிங்கப்பூர்
 

பொழிப்புரை:

அரிய தவத்தினரான நாவரசர் பெருமான், செம்மையான தம் அடிகளை விளக்கிக் கொண்டு, வேறொரு திருந்திய இருக்கையில் அமர்ந்து, அவர்கள் உண்ணும் இலையைத் திருத்தி முறைப்படி அமைப்பதற்கு முன்னர், திருநீற்றினையணிந்து கொண்டு, அடிமைத் திறத்தில் பிழையாது நிற்கும் அப்பூதியடிகளாருக்கும் அவர்தம் மனைவியாருக்கும் பொருந்திய திருநீற்றை அளித்து, அவர்களின் மைந்தர்களுக்கும் திருநீற்றை அளிக்க முற்பட்டபோது,

குறிப்புரை:

உணவு அருந்துமுன் கைகால் தூய்மை செய்து கொள்ளுதல் இன்றியமையாததாகும். அதன்பின் திருநீறு அணிந்து கொள்ளல் வேண்டும். அருளாளர்களும் சான்றோர்களுமாயிருப் பின் பிறருக்கும் திருநீற்றை வழங்க வேண்டும். இம்முறையிலேயே நாவரசரும் நின்று ஒழுகுகின்றார். இயல்புடைய இருவர் - அடிமைத் திறத்தில் பிறழாது நிற்கும் இயல்பினரான அப்பூதியடிகளாரும் அவர்தம் மனைவியாரும். இயல் என்னும் பொதுச் சொல் அவ்வவ் இடத்திற்கு ஏற்ற இயல்பைக் குறித்து நிற்கும். `இயல்பினான் இல்வாழ்க்கை வாழ்பவன்` (குறள், 47) `இயல்புடைய மூவர்க்கும்` (குறள், 41) என வருமாற்றை நினைவுகூர்க. பொருந்திய நீறு - அடியவர்கள் என்பார்க்குப் பொருந்திய நீறு. `பொருத்தமதாவது நீறு` (தி.2 ப.66 பா.6) என்றலும் காண்க.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
తపోనిధి అయిన తిరునావుక్కరసరు పాదప్రక్షాళనం చేసుకొని, వేరొక ఆసనం మీద తాము తినే ఆకును పరిశుభ్రం చేసి ఆరగించడానికి ముందుగా తాను విభూతిని అలదుకొని, చెంత వినయంగా నిలబడి ఉన్న అప్పూదిఅడిగళుకు, అతని భార్యకు విభూతిని ఇచ్చి వారి కుమారులకు కూడ విభూతిని ఇవ్వడానికి ప్రయత్నించిన సమయంలో

అనువాదం: ఆచార్య శ్రీపాద జయప్రకాశ్, తిరుప్పది
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
The rare tapaswi rose up, washed his feet
And sat on a different seat; before the leaf
And the place whereon it was to be laid were duly cleansed
He applied to himself the holy ash and as he
Began to distribute the ash to the parents and children
Translation: T.N. Ramachandran

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀅𑀭𑀼𑀦𑁆𑀢𑀯𑀭𑁆 𑀏𑁆𑀵𑀼𑀦𑁆𑀢𑀼 𑀘𑁂𑁆𑀬𑁆𑀬
𑀅𑀝𑀺𑀬𑀺𑀡𑁃 𑀯𑀺𑀴𑀓𑁆𑀓𑀺 𑀯𑁂𑀶𑁄𑀭𑁆
𑀢𑀺𑀭𑀼𑀦𑁆𑀢𑀼𑀫𑁆𑀆 𑀘𑀷𑀢𑁆𑀢𑀺𑀮𑁆 𑀏𑀶𑀺𑀧𑁆
𑀧𑀭𑀺𑀓𑀮𑀦𑁆 𑀢𑀺𑀭𑀼𑀢𑁆𑀢𑀼 𑀫𑀼𑀷𑁆𑀷𑀭𑁆
𑀇𑀭𑀼𑀦𑁆𑀢𑀼𑀯𑁂𑁆𑀡𑁆 𑀡𑀻𑀶𑀼 𑀘𑀸𑀢𑁆𑀢𑀺
𑀇𑀬𑀮𑁆𑀧𑀼𑀝𑁃 𑀇𑀭𑀼𑀯 𑀭𑀼𑀓𑁆𑀓𑀼𑀫𑁆
𑀧𑁄𑁆𑀭𑀼𑀦𑁆𑀢𑀺𑀬 𑀦𑀻𑀶𑀼 𑀦𑀮𑁆𑀓𑀺𑀧𑁆
𑀧𑀼𑀢𑀮𑁆𑀯𑀭𑁆𑀓𑁆𑀓𑀼𑀫𑁆 𑀅𑀴𑀺𑀓𑁆𑀓𑀼𑀫𑁆 𑀧𑁄𑀵𑁆𑀢𑀺𑀮𑁆


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

অরুন্দৱর্ এৰ়ুন্দু সেয্য
অডিযিণৈ ৱিৰক্কি ৱের়োর্
তিরুন্দুম্আ সন়ত্তিল্ এর়িপ্
পরিহলন্ দিরুত্তু মুন়্‌ন়র্
ইরুন্দুৱেণ্ ণীর়ু সাত্তি
ইযল্বুডৈ ইরুৱ রুক্কুম্
পোরুন্দিয নীর়ু নল্গিপ্
পুদল্ৱর্ক্কুম্ অৰিক্কুম্ পোৰ়্‌দিল্


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

அருந்தவர் எழுந்து செய்ய
அடியிணை விளக்கி வேறோர்
திருந்தும்ஆ சனத்தில் ஏறிப்
பரிகலந் திருத்து முன்னர்
இருந்துவெண் ணீறு சாத்தி
இயல்புடை இருவ ருக்கும்
பொருந்திய நீறு நல்கிப்
புதல்வர்க்கும் அளிக்கும் போழ்தில்


Open the Thamizhi Section in a New Tab
அருந்தவர் எழுந்து செய்ய
அடியிணை விளக்கி வேறோர்
திருந்தும்ஆ சனத்தில் ஏறிப்
பரிகலந் திருத்து முன்னர்
இருந்துவெண் ணீறு சாத்தி
இயல்புடை இருவ ருக்கும்
பொருந்திய நீறு நல்கிப்
புதல்வர்க்கும் அளிக்கும் போழ்தில்

Open the Reformed Script Section in a New Tab
अरुन्दवर् ऎऴुन्दु सॆय्य
अडियिणै विळक्कि वेऱोर्
तिरुन्दुम्आ सऩत्तिल् एऱिप्
परिहलन् दिरुत्तु मुऩ्ऩर्
इरुन्दुवॆण् णीऱु सात्ति
इयल्बुडै इरुव रुक्कुम्
पॊरुन्दिय नीऱु नल्गिप्
पुदल्वर्क्कुम् अळिक्कुम् पोऴ्दिल्
Open the Devanagari Section in a New Tab
ಅರುಂದವರ್ ಎೞುಂದು ಸೆಯ್ಯ
ಅಡಿಯಿಣೈ ವಿಳಕ್ಕಿ ವೇಱೋರ್
ತಿರುಂದುಮ್ಆ ಸನತ್ತಿಲ್ ಏಱಿಪ್
ಪರಿಹಲನ್ ದಿರುತ್ತು ಮುನ್ನರ್
ಇರುಂದುವೆಣ್ ಣೀಱು ಸಾತ್ತಿ
ಇಯಲ್ಬುಡೈ ಇರುವ ರುಕ್ಕುಂ
ಪೊರುಂದಿಯ ನೀಱು ನಲ್ಗಿಪ್
ಪುದಲ್ವರ್ಕ್ಕುಂ ಅಳಿಕ್ಕುಂ ಪೋೞ್ದಿಲ್
Open the Kannada Section in a New Tab
అరుందవర్ ఎళుందు సెయ్య
అడియిణై విళక్కి వేఱోర్
తిరుందుమ్ఆ సనత్తిల్ ఏఱిప్
పరిహలన్ దిరుత్తు మున్నర్
ఇరుందువెణ్ ణీఱు సాత్తి
ఇయల్బుడై ఇరువ రుక్కుం
పొరుందియ నీఱు నల్గిప్
పుదల్వర్క్కుం అళిక్కుం పోళ్దిల్
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

අරුන්දවර් එළුන්දු සෙය්‍ය
අඩියිණෛ විළක්කි වේරෝර්
තිරුන්දුම්ආ සනත්තිල් ඒරිප්
පරිහලන් දිරුත්තු මුන්නර්
ඉරුන්දුවෙණ් ණීරු සාත්ති
ඉයල්බුඩෛ ඉරුව රුක්කුම්
පොරුන්දිය නීරු නල්හිප්
පුදල්වර්ක්කුම් අළික්කුම් පෝළ්දිල්


Open the Sinhala Section in a New Tab
അരുന്തവര്‍ എഴുന്തു ചെയ്യ
അടിയിണൈ വിളക്കി വേറോര്‍
തിരുന്തുമ്ആ ചനത്തില്‍ ഏറിപ്
പരികലന്‍ തിരുത്തു മുന്‍നര്‍
ഇരുന്തുവെണ്‍ ണീറു ചാത്തി
ഇയല്‍പുടൈ ഇരുവ രുക്കും
പൊരുന്തിയ നീറു നല്‍കിപ്
പുതല്വര്‍ക്കും അളിക്കും പോഴ്തില്‍
Open the Malayalam Section in a New Tab
อรุนถะวะร เอะฬุนถุ เจะยยะ
อดิยิณาย วิละกกิ เวโรร
ถิรุนถุมอา จะณะถถิล เอริป
ปะริกะละน ถิรุถถุ มุณณะร
อิรุนถุเวะณ ณีรุ จาถถิ
อิยะลปุดาย อิรุวะ รุกกุม
โปะรุนถิยะ นีรุ นะลกิป
ปุถะลวะรกกุม อลิกกุม โปฬถิล
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

အရုန္ထဝရ္ ေအ့လုန္ထု ေစ့ယ္ယ
အတိယိနဲ ဝိလက္ကိ ေဝေရာရ္
ထိရုန္ထုမ္အာ စနထ္ထိလ္ ေအရိပ္
ပရိကလန္ ထိရုထ္ထု မုန္နရ္
အိရုန္ထုေဝ့န္ နီရု စာထ္ထိ
အိယလ္ပုတဲ အိရုဝ ရုက္ကုမ္
ေပာ့ရုန္ထိယ နီရု နလ္ကိပ္
ပုထလ္ဝရ္က္ကုမ္ အလိက္ကုမ္ ေပာလ္ထိလ္


Open the Burmese Section in a New Tab
アルニ・タヴァリ・ エルニ・トゥ セヤ・ヤ
アティヤナイ ヴィラク・キ ヴェーロー.リ・
ティルニ・トゥミ・アー サナタ・ティリ・ エーリピ・
パリカラニ・ ティルタ・トゥ ムニ・ナリ・
イルニ・トゥヴェニ・ ニール チャタ・ティ
イヤリ・プタイ イルヴァ ルク・クミ・
ポルニ・ティヤ ニール ナリ・キピ・
プタリ・ヴァリ・ク・クミ・ アリク・クミ・ ポーリ・ティリ・
Open the Japanese Section in a New Tab
arundafar elundu seyya
adiyinai filaggi feror
dirunduma sanaddil erib
barihalan diruddu munnar
irundufen niru saddi
iyalbudai irufa rugguM
borundiya niru nalgib
budalfargguM aligguM boldil
Open the Pinyin Section in a New Tab
اَرُنْدَوَرْ يَظُنْدُ سيَیَّ
اَدِیِنَيْ وِضَكِّ وٕۤرُوۤرْ
تِرُنْدُمْآ سَنَتِّلْ يَۤرِبْ
بَرِحَلَنْ دِرُتُّ مُنَّْرْ
اِرُنْدُوٕنْ نِيرُ ساتِّ
اِیَلْبُدَيْ اِرُوَ رُكُّن
بُورُنْدِیَ نِيرُ نَلْغِبْ
بُدَلْوَرْكُّن اَضِكُّن بُوۤظْدِلْ


Open the Arabic Section in a New Tab
ˀʌɾɨn̪d̪ʌʋʌr ʲɛ̝˞ɻɨn̪d̪ɨ sɛ̝jɪ̯ə
ʌ˞ɽɪɪ̯ɪ˞ɳʼʌɪ̯ ʋɪ˞ɭʼʌkkʲɪ· ʋe:ɾo:r
t̪ɪɾɨn̪d̪ɨmɑ: sʌn̺ʌt̪t̪ɪl ʲe:ɾɪp
pʌɾɪxʌlʌn̺ t̪ɪɾɨt̪t̪ɨ mʊn̺n̺ʌr
ʲɪɾɨn̪d̪ɨʋɛ̝˞ɳ ɳi:ɾɨ sɑ:t̪t̪ɪ·
ɪɪ̯ʌlβʉ̩˞ɽʌɪ̯ ʲɪɾɨʋə rʊkkʊm
po̞ɾɨn̪d̪ɪɪ̯ə n̺i:ɾɨ n̺ʌlgʲɪp
pʉ̩ðʌlʋʌrkkɨm ˀʌ˞ɭʼɪkkɨm po˞:ɻðɪl
Open the IPA Section in a New Tab
aruntavar eḻuntu ceyya
aṭiyiṇai viḷakki vēṟōr
tiruntumā caṉattil ēṟip
parikalan tiruttu muṉṉar
iruntuveṇ ṇīṟu cātti
iyalpuṭai iruva rukkum
poruntiya nīṟu nalkip
putalvarkkum aḷikkum pōḻtil
Open the Diacritic Section in a New Tab
арюнтaвaр элзюнтю сэйя
атыйынaы вылaккы вэaроор
тырюнтюмаа сaнaттыл эaрып
пaрыкалaн тырюттю мюннaр
ырюнтювэн нирю сaaтты
ыялпютaы ырювa рюккюм
порюнтыя нирю нaлкып
пютaлвaрккюм алыккюм поолзтыл
Open the Russian Section in a New Tab
a'ru:nthawa'r eshu:nthu zejja
adiji'nä wi'lakki wehroh'r
thi'ru:nthumah zanaththil ehrip
pa'rikala:n thi'ruththu munna'r
i'ru:nthuwe'n 'nihru zahththi
ijalpudä i'ruwa 'rukkum
po'ru:nthija :nihru :nalkip
puthalwa'rkkum a'likkum pohshthil
Open the German Section in a New Tab
arònthavar èlzònthò çèiyya
adiyeinhâi vilhakki vèèrhoor
thirònthòmaa çanaththil èèrhip
parikalan thiròththò mònnar
irònthòvènh nhiirhò çhaththi
iyalpòtâi iròva ròkkòm
porònthiya niirhò nalkip
pòthalvarkkòm alhikkòm poolzthil
aruinthavar elzuinthu ceyiya
atiyiinhai vilhaicci veerhoor
thiruinthumaa ceanaiththil eerhip
paricalain thiruiththu munnar
iruinthuveinh nhiirhu saaiththi
iyalputai iruva ruiccum
poruinthiya niirhu nalcip
puthalvariccum alhiiccum poolzthil
aru:nthavar ezhu:nthu seyya
adiyi'nai vi'lakki vae'roar
thiru:nthumaa sanaththil ae'rip
parikala:n thiruththu munnar
iru:nthuve'n 'nee'ru saaththi
iyalpudai iruva rukkum
poru:nthiya :nee'ru :nalkip
puthalvarkkum a'likkum poazhthil
Open the English Section in a New Tab
অৰুণ্তৱৰ্ এলুণ্তু চেয়্য়
অটিয়িণৈ ৱিলক্কি ৱেৰোৰ্
তিৰুণ্তুম্আ চনত্তিল্ এৰিপ্
পৰিকলণ্ তিৰুত্তু মুন্নৰ্
ইৰুণ্তুৱেণ্ ণীৰূ চাত্তি
ইয়ল্পুটৈ ইৰুৱ ৰুক্কুম্
পোৰুণ্তিয় ণীৰূ ণল্কিপ্
পুতল্ৱৰ্ক্কুম্ অলিক্কুম্ পোইলতিল্
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.