అప్పూది అడిగళు కైంకర్యభక్తిని ప్రశంసించి, విభూతిధారుడైన పరమేశ్వరునికి ప్రీతిగా అక్షరమాలికను సమర్పించే భాగ్యాన్ని పొందిన సజ్జనుడైన ఆ అప్పూది అడిగళు 'తిరునావుక్కరసరు తిరుచరణాలే సకలము' అని భావించి, ప్రేమభావంతో సదా అతన్నే స్తుతించే భాగ్యాన్ని పొందాడు.
అనువాదం: ఆచార్య శ్రీపాద జయప్రకాశ్, తిరుప్పది
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
He sang the glory of Appoothi’s servitorship
In the decad beginning with the words: “Son Maalai”
Which attested his love for the Lord
Who wears the holy ash on His person.
Thus blessed, the goodly one always hailed
Tirunavukkarasar and flourished
With the conviction that the feet
Of Tirunavukkarasar are Truth incarnate.
Translation: T.N. Ramachandran