అసంఖ్యాకములైన ప్రజలు వస్తూపోతూ ఉన్న పెరువళిగట్టున, దయాహృదయులైన పెద్దల హృదయమువలె చల్లని కరుణ కలిగిన, సంతాపాన్ని పోగొట్టే సమృద్ధియైన జలాలతో కూడిన తటాకం వలె, చల్లదనంతో కూడుకొన్నదై, దట్టమైన నీడలనిచ్చే చన్నీటి పందిళ్ల దగ్గరికి వచ్చాడు.
అనువాదం: ఆచార్య శ్రీపాద జయప్రకాశ్, తిరుప్పది
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
He reached an umbrageous water-booth of foison --
Cool like a well filled pool that could do away with
All aestival distress, very like the merciful heart serene
Of the gracious One --, situate on the marge of the road
Frequented by innumerable people.
Translation: T.N. Ramachandran