ஐந்தாம் திருமுறை
100 பதிகங்கள், 1015 பாடல்கள், 76 கோயில்கள்
080 திருவன்பிலாலந்துறை
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


பாடல் எண் : 6

வெள்ள முள்ள விரிசடை நந்தியைக்
கள்ள முள்ள மனத்தவர் காண்கிலார்
அள்ள லார்வய லன்பிலா லந்துறை
உள்ள வாறறி யார்சில ரூமரே.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
 

பொழிப்புரை:

கங்கையாகிய வெள்ளம் உள்ள விரிசடையோடு கூடிய நந்தியாகியபெருமானைக் கள்ளமுள்ள மனத்தவர் காணும் திறமை இல்லாதவர்கள் ; சேறு நிறைந்த வயலை உடைய அன்பிலாலந் துறையின்கண் உள்ளவாறு சில ஊமையர் அறியார்.

குறிப்புரை:

வெள்ளம் - கங்கை. நந்தி - சிவபெருமானுக்குரிய பெயர். கள்ளம் - வஞ்சகம். காண்கிலார் - காணமாட்டார். அள்ளல் - சேறு. ஆர் - பொருந்திய. உள்ளவாறு - உள்ளபடி.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
प्रभु गंगा को अपनी जटा में धारण करने वाले हैं। छल-कपट से उस प्रभु की स्तुति करनेवाले भक्त नहीं पहचान सकते। वे कीचड़ों से सने हुए, खेतों से समृद्ध अन्बिल् आलन्तुरै़ में प्रतिष्ठित हैं। निन्दक प्रभु को कभी नहीं पा सकते।

रूपान्तरकार - डॉ.एन.सुन्दरम 2000
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
those who have deceptive minds are not capable of seeing.
Civaṉ, who has the appellation of Nanti also, and who has on his spreading caṭai the floods of Kaṅkai.
some dumb-mutes.
do not know his existence in Aṉpil Ālantuṟai which has fields which have mire.
Translation: V.M.Subramanya Aiyar–Courtesy: French Institute of Pondichery / EFEO (2006)

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀯𑁂𑁆𑀴𑁆𑀴 𑀫𑀼𑀴𑁆𑀴 𑀯𑀺𑀭𑀺𑀘𑀝𑁃 𑀦𑀦𑁆𑀢𑀺𑀬𑁃𑀓𑁆
𑀓𑀴𑁆𑀴 𑀫𑀼𑀴𑁆𑀴 𑀫𑀷𑀢𑁆𑀢𑀯𑀭𑁆 𑀓𑀸𑀡𑁆𑀓𑀺𑀮𑀸𑀭𑁆
𑀅𑀴𑁆𑀴 𑀮𑀸𑀭𑁆𑀯𑀬 𑀮𑀷𑁆𑀧𑀺𑀮𑀸 𑀮𑀦𑁆𑀢𑀼𑀶𑁃
𑀉𑀴𑁆𑀴 𑀯𑀸𑀶𑀶𑀺 𑀬𑀸𑀭𑁆𑀘𑀺𑀮 𑀭𑀽𑀫𑀭𑁂


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

ৱেৰ‍্ৰ মুৰ‍্ৰ ৱিরিসডৈ নন্দিযৈক্
কৰ‍্ৰ মুৰ‍্ৰ মন়ত্তৱর্ কাণ্গিলার্
অৰ‍্ৰ লার্ৱয লন়্‌বিলা লন্দুর়ৈ
উৰ‍্ৰ ৱার়র়ি যার্সিল রূমরে


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

வெள்ள முள்ள விரிசடை நந்தியைக்
கள்ள முள்ள மனத்தவர் காண்கிலார்
அள்ள லார்வய லன்பிலா லந்துறை
உள்ள வாறறி யார்சில ரூமரே


Open the Thamizhi Section in a New Tab
வெள்ள முள்ள விரிசடை நந்தியைக்
கள்ள முள்ள மனத்தவர் காண்கிலார்
அள்ள லார்வய லன்பிலா லந்துறை
உள்ள வாறறி யார்சில ரூமரே

Open the Reformed Script Section in a New Tab
वॆळ्ळ मुळ्ळ विरिसडै नन्दियैक्
कळ्ळ मुळ्ळ मऩत्तवर् काण्गिलार्
अळ्ळ लार्वय लऩ्बिला लन्दुऱै
उळ्ळ वाऱऱि यार्सिल रूमरे
Open the Devanagari Section in a New Tab
ವೆಳ್ಳ ಮುಳ್ಳ ವಿರಿಸಡೈ ನಂದಿಯೈಕ್
ಕಳ್ಳ ಮುಳ್ಳ ಮನತ್ತವರ್ ಕಾಣ್ಗಿಲಾರ್
ಅಳ್ಳ ಲಾರ್ವಯ ಲನ್ಬಿಲಾ ಲಂದುಱೈ
ಉಳ್ಳ ವಾಱಱಿ ಯಾರ್ಸಿಲ ರೂಮರೇ
Open the Kannada Section in a New Tab
వెళ్ళ ముళ్ళ విరిసడై నందియైక్
కళ్ళ ముళ్ళ మనత్తవర్ కాణ్గిలార్
అళ్ళ లార్వయ లన్బిలా లందుఱై
ఉళ్ళ వాఱఱి యార్సిల రూమరే
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

වෙළ්ළ මුළ්ළ විරිසඩෛ නන්දියෛක්
කළ්ළ මුළ්ළ මනත්තවර් කාණ්හිලාර්
අළ්ළ ලාර්වය ලන්බිලා ලන්දුරෛ
උළ්ළ වාරරි යාර්සිල රූමරේ


Open the Sinhala Section in a New Tab
വെള്ള മുള്ള വിരിചടൈ നന്തിയൈക്
കള്ള മുള്ള മനത്തവര്‍ കാണ്‍കിലാര്‍
അള്ള ലാര്‍വയ ലന്‍പിലാ ലന്തുറൈ
ഉള്ള വാററി യാര്‍ചില രൂമരേ
Open the Malayalam Section in a New Tab
เวะลละ มุลละ วิริจะดาย นะนถิยายก
กะลละ มุลละ มะณะถถะวะร กาณกิลาร
อลละ ลารวะยะ ละณปิลา ละนถุราย
อุลละ วาระริ ยารจิละ รูมะเร
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

ေဝ့လ္လ မုလ္လ ဝိရိစတဲ နန္ထိယဲက္
ကလ္လ မုလ္လ မနထ္ထဝရ္ ကာန္ကိလာရ္
အလ္လ လာရ္ဝယ လန္ပိလာ လန္ထုရဲ
အုလ္လ ဝာရရိ ယာရ္စိလ ရူမေရ


Open the Burmese Section in a New Tab
ヴェリ・ラ ムリ・ラ ヴィリサタイ ナニ・ティヤイク・
カリ・ラ ムリ・ラ マナタ・タヴァリ・ カーニ・キラーリ・
アリ・ラ ラーリ・ヴァヤ ラニ・ピラー ラニ・トゥリイ
ウリ・ラ ヴァーラリ ヤーリ・チラ ルーマレー
Open the Japanese Section in a New Tab
fella mulla firisadai nandiyaig
galla mulla manaddafar gangilar
alla larfaya lanbila landurai
ulla farari yarsila rumare
Open the Pinyin Section in a New Tab
وٕضَّ مُضَّ وِرِسَدَيْ نَنْدِیَيْكْ
كَضَّ مُضَّ مَنَتَّوَرْ كانْغِلارْ
اَضَّ لارْوَیَ لَنْبِلا لَنْدُرَيْ
اُضَّ وَارَرِ یارْسِلَ رُومَريَۤ


Open the Arabic Section in a New Tab
ʋɛ̝˞ɭɭə mʊ˞ɭɭə ʋɪɾɪsʌ˞ɽʌɪ̯ n̺ʌn̪d̪ɪɪ̯ʌɪ̯k
kʌ˞ɭɭə mʊ˞ɭɭə mʌn̺ʌt̪t̪ʌʋʌr kɑ˞:ɳgʲɪlɑ:r
ˀʌ˞ɭɭə lɑ:rʋʌɪ̯ə lʌn̺bɪlɑ: lʌn̪d̪ɨɾʌɪ̯
ʷʊ˞ɭɭə ʋɑ:ɾʌɾɪ· ɪ̯ɑ:rʧɪlə ru:mʌɾe·
Open the IPA Section in a New Tab
veḷḷa muḷḷa viricaṭai nantiyaik
kaḷḷa muḷḷa maṉattavar kāṇkilār
aḷḷa lārvaya laṉpilā lantuṟai
uḷḷa vāṟaṟi yārcila rūmarē
Open the Diacritic Section in a New Tab
вэллa мюллa вырысaтaы нaнтыйaык
каллa мюллa мaнaттaвaр кaнкылаар
аллa лаарвaя лaнпылаа лaнтюрaы
юллa ваарaры яaрсылa румaрэa
Open the Russian Section in a New Tab
we'l'la mu'l'la wi'rizadä :na:nthijäk
ka'l'la mu'l'la manaththawa'r kah'nkilah'r
a'l'la lah'rwaja lanpilah la:nthurä
u'l'la wahrari jah'rzila 'ruhma'reh
Open the German Section in a New Tab
vèlhlha mòlhlha viriçatâi nanthiyâik
kalhlha mòlhlha manaththavar kaanhkilaar
alhlha laarvaya lanpilaa lanthòrhâi
òlhlha vaarharhi yaarçila römarèè
velhlha mulhlha viriceatai nainthiyiaiic
calhlha mulhlha manaiththavar caainhcilaar
alhlha laarvaya lanpilaa lainthurhai
ulhlha varharhi iyaarceila ruumaree
ve'l'la mu'l'la virisadai :na:nthiyaik
ka'l'la mu'l'la manaththavar kaa'nkilaar
a'l'la laarvaya lanpilaa la:nthu'rai
u'l'la vaa'ra'ri yaarsila roomarae
Open the English Section in a New Tab
ৱেল্ল মুল্ল ৱিৰিচটৈ ণণ্তিয়ৈক্
কল্ল মুল্ল মনত্তৱৰ্ কাণ্কিলাৰ্
অল্ল লাৰ্ৱয় লন্পিলা লণ্তুৰৈ
উল্ল ৱাৰৰি য়াৰ্চিল ৰূমৰে
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.