7. சிவப்பிரகாசம்
009 இரண்டாஞ் சூத்திரம் - வாக்குக்கள்
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


பாடல் எண் : 9

இந்நிரையின் ஐந்துசுத்தம் ஏழ்சுத்தா சுத்தம்
    எண்மூன்றும் அசுத்தமெனும் இவைமுப்பத் தாறாம்
மன்னியதத் துவங்களிடை மயங்கிநெடுந் துயர்தாம்
    மருவும்உரு நிலையழிய வரும்பொழுது வரியார்
பன்னகம்அண் டசம் கனவு படர்வகையே முன்னம்
    பகரவரும் கலாதிநிலை பரவியசூக் குமமாம்
தன்உருவில் அணைந்துபயன் அருந்திஅரன் அருளால்
    தரையினிடை வருமென்று சாற்றும் நூலே
.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
 

பொழிப்புரை:

இந்நிரையில் இந்த முறைமையிலே ; ஐந்து சுத்தம் முன்னே “உன்னலரும் பரசிவன்தன் அருளாலே’’ (21) என்னும் விருத்தத்தில் தோற்றமாகச் சொல்லப்பட்ட சிவதத்துவம் ஐந்துஞ் சுத்த தத்துவமென்று பேராம்; ஏழ்சுத்தா சுத்தம் வித்தியா தத்துவம் ஏழும் சுத்தா சுத்தமென்று பேராம் ; எண் மூன்றும் அசுத்தம் ஆன்ம தத்துவம் இருபத்துநாலும் அசுத்தமென்று பேராம்; எனும் இவை முப்பத்தாறாம் என்றிங்ஙனம் மூன்று வகையாகச் சொல்லப்பட்ட தத்துவங்களினது தொகை முப்பத்தாறென்று நாட்டப்பட்டிருக்கும்; மன்னிய தத்துவங்களிடை மயங்கி இப்படி நிலைபெற்ற தத்துவங்களின் நடுவே ஆன்மா மயக்கமுற்று; நெடுந்துயர்தாம் மருவும் உரு நிலையழிய வரும்பொழுது மிகவுஞ் சுகதுக்க வேதனைகள் பொருந்தப்பட்ட தூல சரீரத்திலேயுள்ள கன்மந் தொலைந்து இதனை விட்டுப்போங் காலத்து; வரியார் பன்னகம் அண்டசம் கனவுபடர் வகையே வரி பொருந்தின பாம்பு தோலுரித்துப் போமாறு போலவும் முட்டையில் ஐநநமாயுள்ளவை அந்தத் தோடுவிட்டு நீங்குமாறு போலவும் நனவிலேயுள்ளவர்கள் கனவிலே அடையுமாறு போலவும்; முன்னம் பகரவருங் கலாதிநிலை பரவிய சூக்குமமாம் தன் உருவில் அணைந்து பயன் அருந்தி முன்னே சொல்லப்பட்டு வருகிற கலையாதியுள்ள தத்துவம் முப்பத்தொன்றும் விரிந்திருக்கப்பட்ட சூக்கும தேகமான யாதனாசரீரத்தைப் பொருந்திச் சுவர்க்க நரகங்களிலுண்டான இன்ப துன்பங்களைப் புசிசித்து; அரன் அருளால் தரையினிடை வருமென்று சாற்றும் நூலே தம்பிரானார் காருண்ணியத்தினாலே மீளவும் பூமியின்கண்ணெ வருமென்று சாத்திரங்கள் சொல்லும். சிவதத்துவம் ஐந்தையுஞ் சுத்தமென்றது ஏதென்னில், அது சுத்த மாயையில் தோற்றமாகையாலும் கர்த்தா கொள்ளப்பட்ட திருமேனியெல்லாம் அதினிடமாகக் கொள்ளுகையாலும் வேதாகமங்கள் தோற்றுகையாலுமென அறிக. இனி வித்தியா தத்துவம் ஏழையுஞ் சுத்தாசுத்த மென்றதேதென்னில், இவையிற்றைச் சுத்த தத்துவங்கள் காரியப்படுத்துகையாலும் அசுத்த மாயையில் தோற்றமாகையாலுமென அறிக. இனி ஆன்ம தத்துவம் இருபத்து நாலையும் அசுத்தமென்றதேதென்னில் அது பிரகிருதியில் தோற்ற மாகையாலும் மும்மலத்தையுடைய சகலர்க்குத் தனு கரண புவன போகங்களா யிருக்கையாலுமென அறிக. இனி வரியார் பன்னகம் அண்டசமென்றது தூல உடல்விட்டுச் சூக்கும தேகத்தோடும் போகிறதற்கு உவமையென அறிக. இனி கனவு படர்வகையே யென்றது ஒரு உடலிற்செய்த காரியம் மற்றோருடலில் தெரியாததற்கு உவமையென அறிக. இனி கலாதிநிலை பரவிய சூக்குமமா மென்றது கலையாதி தத்துவம் முப்பத்தொன்றுங் கூடியே சூக்கும தேகமா மென்றதென அறிக. இனி பயனருந்தி யென்றது தூலதேகத்தோடுங் கூடிநின்று செய்த புண்ணிய பாவத்துக்குத் தக்கதாகச் சூக்கும தேகத்தோடுங்கூடி இயம தண்டத்தினும் நரக சுவர்க்கங்களிலுள்ள இன்ப துன்பங்களினும் அநுபவிக்கிறதென அறிக. இனி தரையினிடை வருமென்றது அப்படித் தொலைந்துந் தொலையாத சேடகன்மத்தைப் புசிப்பதற்காக மீளவுங் தூல தேகத்தை வந்தெடுக்கையென அறிக.
இதனாற் சொல்லியது தத்துவம் முப்பத்தாறும் சுத்தமென்றுஞ் சுத்தாசுத்தமென்றும் அசுத்தமென்றும், இந்தத் தத்துவங்களினோடுங் கூடி நிற்கப்பட்ட ஆன்மாக்கள் தூல தேகத்தைவிட்டுப் போய்ச் சூக்கும தேகத்தோடுங்கூடி இன்ப துன்பங்களை இயம தண்டத்தினும் நரக சுவர்க்கங்களினும் அநுபவித்து மீளவும் பூமியின் கண்ணேவந்து தூல தேகத்தை எடுப்பார்களென்றும் வருமுறைமையை அறிவித்தது.

குறிப்புரை:

இங்ஙனம் ஜநந மரணப்பட்டு வருகிற ஆன்மாக்கள் எடுக்கப்பட்ட யோனிபேதம் எத்தனை வகைப்பட்டிருக்குமென்று வினவ நால்வகைத் தோற்றமும் எழுவகைப் பிறப்பும் எண்பத்து நான்கு நூறாயிரம் யோனிபேதமுமா யிருக்குமென்னும் முறைமையை மேலருளிச்செய்வான் எடுத்துக்கொண்டருளியது.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction.

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀇𑀦𑁆𑀦𑀺𑀭𑁃𑀬𑀺𑀷𑁆 𑀐𑀦𑁆𑀢𑀼𑀘𑀼𑀢𑁆𑀢𑀫𑁆 𑀏𑀵𑁆𑀘𑀼𑀢𑁆𑀢𑀸 𑀘𑀼𑀢𑁆𑀢𑀫𑁆
𑀏𑁆𑀡𑁆𑀫𑀽𑀷𑁆𑀶𑀼𑀫𑁆 𑀅𑀘𑀼𑀢𑁆𑀢𑀫𑁂𑁆𑀷𑀼𑀫𑁆 𑀇𑀯𑁃𑀫𑀼𑀧𑁆𑀧𑀢𑁆 𑀢𑀸𑀶𑀸𑀫𑁆
𑀫𑀷𑁆𑀷𑀺𑀬𑀢𑀢𑁆 𑀢𑀼𑀯𑀗𑁆𑀓𑀴𑀺𑀝𑁃 𑀫𑀬𑀗𑁆𑀓𑀺𑀦𑁂𑁆𑀝𑀼𑀦𑁆 𑀢𑀼𑀬𑀭𑁆𑀢𑀸𑀫𑁆
𑀫𑀭𑀼𑀯𑀼𑀫𑁆𑀉𑀭𑀼 𑀦𑀺𑀮𑁃𑀬𑀵𑀺𑀬 𑀯𑀭𑀼𑀫𑁆𑀧𑁄𑁆𑀵𑀼𑀢𑀼 𑀯𑀭𑀺𑀬𑀸𑀭𑁆
𑀧𑀷𑁆𑀷𑀓𑀫𑁆𑀅𑀡𑁆 𑀝𑀘𑀫𑁆 𑀓𑀷𑀯𑀼 𑀧𑀝𑀭𑁆𑀯𑀓𑁃𑀬𑁂 𑀫𑀼𑀷𑁆𑀷𑀫𑁆
𑀧𑀓𑀭𑀯𑀭𑀼𑀫𑁆 𑀓𑀮𑀸𑀢𑀺𑀦𑀺𑀮𑁃 𑀧𑀭𑀯𑀺𑀬𑀘𑀽𑀓𑁆 𑀓𑀼𑀫𑀫𑀸𑀫𑁆
𑀢𑀷𑁆𑀉𑀭𑀼𑀯𑀺𑀮𑁆 𑀅𑀡𑁃𑀦𑁆𑀢𑀼𑀧𑀬𑀷𑁆 𑀅𑀭𑀼𑀦𑁆𑀢𑀺𑀅𑀭𑀷𑁆 𑀅𑀭𑀼𑀴𑀸𑀮𑁆
𑀢𑀭𑁃𑀬𑀺𑀷𑀺𑀝𑁃 𑀯𑀭𑀼𑀫𑁂𑁆𑀷𑁆𑀶𑀼 𑀘𑀸𑀶𑁆𑀶𑀼𑀫𑁆 𑀦𑀽𑀮𑁂

𑀢𑀽𑀮 𑀯𑀼𑀝𑀮𑁆𑀯𑀺𑀝𑁆𑀝𑀼𑀘𑁆 𑀘𑀽𑀓𑁆𑀓𑀼𑀫 𑀯𑀼𑀭𑀼𑀯𑀼𑀝𑀷𑁆
𑀫𑁂𑀮𑀼𑀶𑀼 𑀧𑀬𑀷𑁆𑀢𑀼𑀬𑁆𑀢𑁆𑀢𑀼 𑀫𑀻𑀴𑀼 𑀫𑁂𑁆𑀷𑁆𑀶𑀢𑀼


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

ইন্নিরৈযিন়্‌ ঐন্দুসুত্তম্ এৰ়্‌সুত্তা সুত্তম্
এণ্মূণ্ড্রুম্ অসুত্তমেন়ুম্ ইৱৈমুপ্পত্ তার়াম্
মন়্‌ন়িযদত্ তুৱঙ্গৰিডৈ মযঙ্গিনেডুন্ দুযর্দাম্
মরুৱুম্উরু নিলৈযৰ়িয ৱরুম্বোৰ়ুদু ৱরিযার্
পন়্‌ন়হম্অণ্ টসম্ কন়ৱু পডর্ৱহৈযে মুন়্‌ন়ম্
পহরৱরুম্ কলাদিনিলৈ পরৱিযসূক্ কুমমাম্
তন়্‌উরুৱিল্ অণৈন্দুবযন়্‌ অরুন্দিঅরন়্‌ অরুৰাল্
তরৈযিন়িডৈ ৱরুমেণ্ড্রু সাট্রুম্ নূলে

তূল ৱুডল্ৱিট্টুচ্ চূক্কুম ৱুরুৱুডন়্‌
মেলুর়ু পযন়্‌দুয্ত্তু মীৰু মেণ্ড্রদু


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

இந்நிரையின் ஐந்துசுத்தம் ஏழ்சுத்தா சுத்தம்
எண்மூன்றும் அசுத்தமெனும் இவைமுப்பத் தாறாம்
மன்னியதத் துவங்களிடை மயங்கிநெடுந் துயர்தாம்
மருவும்உரு நிலையழிய வரும்பொழுது வரியார்
பன்னகம்அண் டசம் கனவு படர்வகையே முன்னம்
பகரவரும் கலாதிநிலை பரவியசூக் குமமாம்
தன்உருவில் அணைந்துபயன் அருந்திஅரன் அருளால்
தரையினிடை வருமென்று சாற்றும் நூலே

தூல வுடல்விட்டுச் சூக்கும வுருவுடன்
மேலுறு பயன்துய்த்து மீளு மென்றது


Open the Thamizhi Section in a New Tab
இந்நிரையின் ஐந்துசுத்தம் ஏழ்சுத்தா சுத்தம்
எண்மூன்றும் அசுத்தமெனும் இவைமுப்பத் தாறாம்
மன்னியதத் துவங்களிடை மயங்கிநெடுந் துயர்தாம்
மருவும்உரு நிலையழிய வரும்பொழுது வரியார்
பன்னகம்அண் டசம் கனவு படர்வகையே முன்னம்
பகரவரும் கலாதிநிலை பரவியசூக் குமமாம்
தன்உருவில் அணைந்துபயன் அருந்திஅரன் அருளால்
தரையினிடை வருமென்று சாற்றும் நூலே

தூல வுடல்விட்டுச் சூக்கும வுருவுடன்
மேலுறு பயன்துய்த்து மீளு மென்றது

Open the Reformed Script Section in a New Tab
इन्निरैयिऩ् ऐन्दुसुत्तम् एऴ्सुत्ता सुत्तम्
ऎण्मूण्ड्रुम् असुत्तमॆऩुम् इवैमुप्पत् ताऱाम्
मऩ्ऩियदत् तुवङ्गळिडै मयङ्गिनॆडुन् दुयर्दाम्
मरुवुम्उरु निलैयऴिय वरुम्बॊऴुदु वरियार्
पऩ्ऩहम्अण् टसम् कऩवु पडर्वहैये मुऩ्ऩम्
पहरवरुम् कलादिनिलै परवियसूक् कुममाम्
तऩ्उरुविल् अणैन्दुबयऩ् अरुन्दिअरऩ् अरुळाल्
तरैयिऩिडै वरुमॆण्ड्रु साट्रुम् नूले

तूल वुडल्विट्टुच् चूक्कुम वुरुवुडऩ्
मेलुऱु पयऩ्दुय्त्तु मीळु मॆण्ड्रदु
Open the Devanagari Section in a New Tab
ಇನ್ನಿರೈಯಿನ್ ಐಂದುಸುತ್ತಂ ಏೞ್ಸುತ್ತಾ ಸುತ್ತಂ
ಎಣ್ಮೂಂಡ್ರುಂ ಅಸುತ್ತಮೆನುಂ ಇವೈಮುಪ್ಪತ್ ತಾಱಾಂ
ಮನ್ನಿಯದತ್ ತುವಂಗಳಿಡೈ ಮಯಂಗಿನೆಡುನ್ ದುಯರ್ದಾಂ
ಮರುವುಮ್ಉರು ನಿಲೈಯೞಿಯ ವರುಂಬೊೞುದು ವರಿಯಾರ್
ಪನ್ನಹಮ್ಅಣ್ ಟಸಂ ಕನವು ಪಡರ್ವಹೈಯೇ ಮುನ್ನಂ
ಪಹರವರುಂ ಕಲಾದಿನಿಲೈ ಪರವಿಯಸೂಕ್ ಕುಮಮಾಂ
ತನ್ಉರುವಿಲ್ ಅಣೈಂದುಬಯನ್ ಅರುಂದಿಅರನ್ ಅರುಳಾಲ್
ತರೈಯಿನಿಡೈ ವರುಮೆಂಡ್ರು ಸಾಟ್ರುಂ ನೂಲೇ

ತೂಲ ವುಡಲ್ವಿಟ್ಟುಚ್ ಚೂಕ್ಕುಮ ವುರುವುಡನ್
ಮೇಲುಱು ಪಯನ್ದುಯ್ತ್ತು ಮೀಳು ಮೆಂಡ್ರದು
Open the Kannada Section in a New Tab
ఇన్నిరైయిన్ ఐందుసుత్తం ఏళ్సుత్తా సుత్తం
ఎణ్మూండ్రుం అసుత్తమెనుం ఇవైముప్పత్ తాఱాం
మన్నియదత్ తువంగళిడై మయంగినెడున్ దుయర్దాం
మరువుమ్ఉరు నిలైయళియ వరుంబొళుదు వరియార్
పన్నహమ్అణ్ టసం కనవు పడర్వహైయే మున్నం
పహరవరుం కలాదినిలై పరవియసూక్ కుమమాం
తన్ఉరువిల్ అణైందుబయన్ అరుందిఅరన్ అరుళాల్
తరైయినిడై వరుమెండ్రు సాట్రుం నూలే

తూల వుడల్విట్టుచ్ చూక్కుమ వురువుడన్
మేలుఱు పయన్దుయ్త్తు మీళు మెండ్రదు
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

ඉන්නිරෛයින් ඓන්දුසුත්තම් ඒළ්සුත්තා සුත්තම්
එණ්මූන්‍රුම් අසුත්තමෙනුම් ඉවෛමුප්පත් තාරාම්
මන්නියදත් තුවංගළිඩෛ මයංගිනෙඩුන් දුයර්දාම්
මරුවුම්උරු නිලෛයළිය වරුම්බොළුදු වරියාර්
පන්නහම්අණ් ටසම් කනවු පඩර්වහෛයේ මුන්නම්
පහරවරුම් කලාදිනිලෛ පරවියසූක් කුමමාම්
තන්උරුවිල් අණෛන්දුබයන් අරුන්දිඅරන් අරුළාල්
තරෛයිනිඩෛ වරුමෙන්‍රු සාට්‍රුම් නූලේ

තූල වුඩල්විට්ටුච් චූක්කුම වුරුවුඩන්
මේලුරු පයන්දුය්ත්තු මීළු මෙන්‍රදු


Open the Sinhala Section in a New Tab
ഇന്നിരൈയിന്‍ ഐന്തുചുത്തം ഏഴ്ചുത്താ ചുത്തം
എണ്മൂന്‍റും അചുത്തമെനും ഇവൈമുപ്പത് താറാം
മന്‍നിയതത് തുവങ്കളിടൈ മയങ്കിനെടുന്‍ തുയര്‍താം
മരുവുമ്ഉരു നിലൈയഴിയ വരുംപൊഴുതു വരിയാര്‍
പന്‍നകമ്അണ്‍ ടചം കനവു പടര്‍വകൈയേ മുന്‍നം
പകരവരും കലാതിനിലൈ പരവിയചൂക് കുമമാം
തന്‍ഉരുവില്‍ അണൈന്തുപയന്‍ അരുന്തിഅരന്‍ അരുളാല്‍
തരൈയിനിടൈ വരുമെന്‍റു ചാറ്റും നൂലേ

തൂല വുടല്വിട്ടുച് ചൂക്കുമ വുരുവുടന്‍
മേലുറു പയന്‍തുയ്ത്തു മീളു മെന്‍റതു
Open the Malayalam Section in a New Tab
อินนิรายยิณ อายนถุจุถถะม เอฬจุถถา จุถถะม
เอะณมูณรุม อจุถถะเมะณุม อิวายมุปปะถ ถาราม
มะณณิยะถะถ ถุวะงกะลิดาย มะยะงกิเนะดุน ถุยะรถาม
มะรุวุมอุรุ นิลายยะฬิยะ วะรุมโปะฬุถุ วะริยาร
ปะณณะกะมอณ ดะจะม กะณะวุ ปะดะรวะกายเย มุณณะม
ปะกะระวะรุม กะลาถินิลาย ปะระวิยะจูก กุมะมาม
ถะณอุรุวิล อณายนถุปะยะณ อรุนถิอระณ อรุลาล
ถะรายยิณิดาย วะรุเมะณรุ จารรุม นูเล

ถูละ วุดะลวิดดุจ จูกกุมะ วุรุวุดะณ
เมลุรุ ปะยะณถุยถถุ มีลุ เมะณระถุ
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

အိန္နိရဲယိန္ အဲန္ထုစုထ္ထမ္ ေအလ္စုထ္ထာ စုထ္ထမ္
ေအ့န္မူန္ရုမ္ အစုထ္ထေမ့နုမ္ အိဝဲမုပ္ပထ္ ထာရာမ္
မန္နိယထထ္ ထုဝင္ကလိတဲ မယင္ကိေန့တုန္ ထုယရ္ထာမ္
မရုဝုမ္အုရု နိလဲယလိယ ဝရုမ္ေပာ့လုထု ဝရိယာရ္
ပန္နကမ္အန္ တစမ္ ကနဝု ပတရ္ဝကဲေယ မုန္နမ္
ပကရဝရုမ္ ကလာထိနိလဲ ပရဝိယစူက္ ကုမမာမ္
ထန္အုရုဝိလ္ အနဲန္ထုပယန္ အရုန္ထိအရန္ အရုလာလ္
ထရဲယိနိတဲ ဝရုေမ့န္ရု စာရ္ရုမ္ နူေလ

ထူလ ဝုတလ္ဝိတ္တုစ္ စူက္ကုမ ဝုရုဝုတန္
ေမလုရု ပယန္ထုယ္ထ္ထု မီလု ေမ့န္ရထု


Open the Burmese Section in a New Tab
イニ・ニリイヤニ・ アヤ・ニ・トゥチュタ・タミ・ エーリ・チュタ・ター チュタ・タミ・
エニ・ムーニ・ルミ・ アチュタ・タメヌミ・ イヴイムピ・パタ・ ターラーミ・
マニ・ニヤタタ・ トゥヴァニ・カリタイ マヤニ・キネトゥニ・ トゥヤリ・ターミ・
マルヴミ・ウル ニリイヤリヤ ヴァルミ・ポルトゥ ヴァリヤーリ・
パニ・ナカミ・アニ・ タサミ・ カナヴ パタリ・ヴァカイヤエ ムニ・ナミ・
パカラヴァルミ・ カラーティニリイ パラヴィヤチューク・ クママーミ・
タニ・ウルヴィリ・ アナイニ・トゥパヤニ・ アルニ・ティアラニ・ アルラアリ・
タリイヤニタイ ヴァルメニ・ル チャリ・ルミ・ ヌーレー

トゥーラ ヴタリ・ヴィタ・トゥシ・ チューク・クマ ヴルヴタニ・
メールル パヤニ・トゥヤ・タ・トゥ ミール メニ・ラトゥ
Open the Japanese Section in a New Tab
inniraiyin aindusuddaM elsudda suddaM
enmundruM asuddamenuM ifaimubbad daraM
manniyadad dufanggalidai mayangginedun duyardaM
marufumuru nilaiyaliya faruMboludu fariyar
bannahaman dasaM ganafu badarfahaiye munnaM
baharafaruM galadinilai barafiyasug gumamaM
danurufil anaindubayan arundiaran arulal
daraiyinidai farumendru sadruM nule

dula fudalfiddud dugguma furufudan
meluru bayanduyddu milu mendradu
Open the Pinyin Section in a New Tab
اِنِّرَيْیِنْ اَيْنْدُسُتَّن يَۤظْسُتّا سُتَّن
يَنْمُونْدْرُن اَسُتَّميَنُن اِوَيْمُبَّتْ تاران
مَنِّْیَدَتْ تُوَنغْغَضِدَيْ مَیَنغْغِنيَدُنْ دُیَرْدان
مَرُوُمْاُرُ نِلَيْیَظِیَ وَرُنبُوظُدُ وَرِیارْ
بَنَّْحَمْاَنْ تَسَن كَنَوُ بَدَرْوَحَيْیيَۤ مُنَّْن
بَحَرَوَرُن كَلادِنِلَيْ بَرَوِیَسُوكْ كُمَمان
تَنْاُرُوِلْ اَنَيْنْدُبَیَنْ اَرُنْدِاَرَنْ اَرُضالْ
تَرَيْیِنِدَيْ وَرُميَنْدْرُ ساتْرُن نُوليَۤ

تُولَ وُدَلْوِتُّتشْ تشُوكُّمَ وُرُوُدَنْ
ميَۤلُرُ بَیَنْدُیْتُّ مِيضُ ميَنْدْرَدُ


Open the Arabic Section in a New Tab
ʲɪn̺n̺ɪɾʌjɪ̯ɪn̺ ˀʌɪ̯n̪d̪ɨsut̪t̪ʌm ʲe˞:ɻʧɨt̪t̪ɑ: sʊt̪t̪ʌm
ʲɛ̝˞ɳmu:n̺d̺ʳɨm ˀʌsɨt̪t̪ʌmɛ̝n̺ɨm ʲɪʋʌɪ̯mʉ̩ppʌt̪ t̪ɑ:ɾɑ:m
mʌn̺n̺ɪɪ̯ʌðʌt̪ t̪ɨʋʌŋgʌ˞ɭʼɪ˞ɽʌɪ̯ mʌɪ̯ʌŋʲgʲɪn̺ɛ̝˞ɽɨn̺ t̪ɨɪ̯ʌrðɑ:m
mʌɾɨʋʉ̩mʉ̩ɾɨ n̺ɪlʌjɪ̯ʌ˞ɻɪɪ̯ə ʋʌɾɨmbo̞˞ɻɨðɨ ʋʌɾɪɪ̯ɑ:r
pʌn̺n̺ʌxʌmʌ˞ɳ ʈʌsʌm kʌn̺ʌʋʉ̩ pʌ˞ɽʌrʋʌxʌjɪ̯e· mʊn̺n̺ʌm
pʌxʌɾʌʋʌɾɨm kʌlɑ:ðɪn̺ɪlʌɪ̯ pʌɾʌʋɪɪ̯ʌsu:k kʊmʌmɑ:m
t̪ʌn̺ɨɾɨʋɪl ˀʌ˞ɳʼʌɪ̯n̪d̪ɨβʌɪ̯ʌn̺ ˀʌɾɨn̪d̪ɪˀʌɾʌn̺ ˀʌɾɨ˞ɭʼɑ:l
t̪ʌɾʌjɪ̯ɪn̺ɪ˞ɽʌɪ̯ ʋʌɾɨmɛ̝n̺d̺ʳɨ sɑ:t̺t̺ʳɨm n̺u:le:

t̪u:lə ʋʉ̩˞ɽʌlʋɪ˞ʈʈɨʧ ʧu:kkʊmə ʋʉ̩ɾɨʋʉ̩˞ɽʌn̺
me:lɨɾɨ pʌɪ̯ʌn̪d̪ɨɪ̯t̪t̪ɨ mi˞:ɭʼɨ mɛ̝n̺d̺ʳʌðɨ
Open the IPA Section in a New Tab
inniraiyiṉ aintucuttam ēḻcuttā cuttam
eṇmūṉṟum acuttameṉum ivaimuppat tāṟām
maṉṉiyatat tuvaṅkaḷiṭai mayaṅkineṭun tuyartām
maruvumuru nilaiyaḻiya varumpoḻutu variyār
paṉṉakamaṇ ṭacam kaṉavu paṭarvakaiyē muṉṉam
pakaravarum kalātinilai paraviyacūk kumamām
taṉuruvil aṇaintupayaṉ aruntiaraṉ aruḷāl
taraiyiṉiṭai varumeṉṟu cāṟṟum nūlē

tūla vuṭalviṭṭuc cūkkuma vuruvuṭaṉ
mēluṟu payaṉtuyttu mīḷu meṉṟatu
Open the Diacritic Section in a New Tab
ыннырaыйын aынтюсюттaм эaлзсюттаа сюттaм
энмунрюм асюттaмэнюм ывaымюппaт таараам
мaнныятaт тювaнгкалытaы мaянгкынэтюн тюяртаам
мaрювюмюрю нылaыялзыя вaрюмползютю вaрыяaр
пaннaкаман тaсaм канaвю пaтaрвaкaыеa мюннaм
пaкарaвaрюм калаатынылaы пaрaвыясук кюмaмаам
тaнюрювыл анaынтюпaян арюнтыарaн арюлаал
тaрaыйынытaы вaрюмэнрю сaaтрюм нулэa

тулa вютaлвыттюч суккюмa вюрювютaн
мэaлюрю пaянтюйттю милю мэнрaтю
Open the Russian Section in a New Tab
i:n:ni'räjin ä:nthuzuththam ehshzuththah zuththam
e'nmuhnrum azuththamenum iwämuppath thahrahm
mannijathath thuwangka'lidä majangki:nedu:n thuja'rthahm
ma'ruwumu'ru :niläjashija wa'rumposhuthu wa'rijah'r
pannakama'n dazam kanawu pada'rwakäjeh munnam
paka'rawa'rum kalahthi:nilä pa'rawijazuhk kumamahm
thanu'ruwil a'nä:nthupajan a'ru:nthia'ran a'ru'lahl
tha'räjinidä wa'rumenru zahrrum :nuhleh

thuhla wudalwidduch zuhkkuma wu'ruwudan
mehluru pajanthujththu mih'lu menrathu
Open the German Section in a New Tab
innirâiyein âinthòçòththam èèlzçòththaa çòththam
ènhmönrhòm açòththamènòm ivâimòppath thaarhaam
manniyathath thòvangkalhitâi mayangkinèdòn thòyarthaam
maròvòmòrò nilâiya1ziya varòmpolzòthò variyaar
pannakamanh daçam kanavò padarvakâiyèè mònnam
pakaravaròm kalaathinilâi paraviyaçök kòmamaam
thanòròvil anhâinthòpayan arònthiaran aròlhaal
tharâiyeinitâi varòmènrhò çharhrhòm nölèè

thöla vòdalvitdòçh çökkòma vòròvòdan
mèèlòrhò payanthòiyththò miilhò mènrhathò
iinniraiyiin aiinthusuiththam eelzsuiththaa suiththam
einhmuunrhum asuiththamenum ivaimuppaith thaarhaam
manniyathaith thuvangcalhitai mayangcinetuin thuyarthaam
maruvumuru nilaiyalziya varumpolzuthu variiyaar
pannacamainh taceam canavu patarvakaiyiee munnam
pacaravarum calaathinilai paraviyachuoic cumamaam
thanuruvil anhaiinthupayan aruinthiaran arulhaal
tharaiyiinitai varumenrhu saarhrhum nuulee

thuula vutalviittuc chuoiccuma vuruvutan
meelurhu payanthuyiiththu miilhu menrhathu
i:n:niraiyin ai:nthusuththam aezhsuththaa suththam
e'nmoon'rum asuththamenum ivaimuppath thaa'raam
manniyathath thuvangka'lidai mayangki:nedu:n thuyarthaam
maruvumuru :nilaiyazhiya varumpozhuthu variyaar
pannakama'n dasam kanavu padarvakaiyae munnam
pakaravarum kalaathi:nilai paraviyasook kumamaam
thanuruvil a'nai:nthupayan aru:nthiaran aru'laal
tharaiyinidai varumen'ru saa'r'rum :noolae

thoola vudalvidduch sookkuma vuruvudan
maelu'ru payanthuyththu mee'lu men'rathu
Open the English Section in a New Tab
ইণ্ণিৰৈয়িন্ ঈণ্তুচুত্তম্ এইলচুত্তা চুত্তম্
এণ্মূন্ৰূম্ অচুত্তমেনূম্ ইৱৈমুপ্পত্ তাৰাম্
মন্নিয়তত্ তুৱঙকলিটৈ ময়ঙকিণেটুণ্ তুয়ৰ্তাম্
মৰুৱুম্উৰু ণিলৈয়লীয় ৱৰুম্পোলুতু ৱৰিয়াৰ্
পন্নকম্অণ্ তচম্ কনৱু পতৰ্ৱকৈয়ে মুন্নম্
পকৰৱৰুম্ কলাতিণিলৈ পৰৱিয়চূক্ কুমমাম্
তন্উৰুৱিল্ অণৈণ্তুপয়ন্ অৰুণ্তিঅৰন্ অৰুলাল্
তৰৈয়িনিটৈ ৱৰুমেন্ৰূ চাৰ্ৰূম্ ণূলে

তূল ৱুতল্ৱিইটটুচ্ চূক্কুম ৱুৰুৱুতন্
মেলুৰূ পয়ন্তুয়্ত্তু মীলু মেন্ৰতু
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.