9. வினாவெண்பா
001 வினா வெண்பா
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


பாடல் எண் : 13

அருளால் உணர்வார்க் ககலாத செம்மைப்
பொருளாகி நிற்கும் பொருந்தித் - தெருளா
வினாவெண்பா உண்மை வினாவாரேல் ஊமன்
கனாவின்பால் எய்துவிக்கும காண்.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
 

பொழிப்புரை:

அருளால் உணர்வார்க்கு அகலாத செம்மைப் பொருளாகி நிற்கும் பொருந்தி ஆசாரியர் அநுக்கிரகம் பெற்ற ஞானவான்களுக்கு விட்டு நீங்கி மலைவு வாராமல் செம்மைப் பொருளாகவே பொருந்தி நிற்கும்; தெருளா வினாவெண்பா உண்மை வினாவாரேல் ஊமன் கனாவின்பால் எய்துவிக்கும் காண் அறியத் தக்கதாக வினாவெண்பாவின் உண்மையை வினாவி யறியாதவர் ஊமன் கனவிலே பால் குடித்தது போல.
ஒன்றுந் தெரியாதென்பது கருத்து.இராசாங்கத்துக் கையெழுத்து நூல் நிலயப் பிரதியில் ‘முற்றும்’ என்பதன்பின் “பால் குடித்ததற்கு ஒக்குமென்றது ஞான மிகுதியுடையார்க்குச் சத்தியமாகவே தோன்றுமென்றும் அல்லாதபேர் எத்தனை சாத்திரம் படித்தாலும் வினா வெண்பா பாராதவனுக்கு ஊமன் கனாவிலே பால் குடித்தது” என்று எழுதப்பட்டுள்ளது.

குறிப்புரை:

உரைத் தொடக்கத்தில் காணப்படும் வரலாறு : “இந்நூலுக்கு வரலாறு பரிபூர்ணகர்த்தாவாயிருக்கிற ஸ்ரீ கண்டபரமேஸ்வரன் அருளிச் செய்த சிவாகமத்திலே ஞானகாண்டமாயிருக்கிறதை நந்திகேசுர சுவாமிக்குக் கடாட்சித்தருள, நந்திகேசுர சுவாமி சனற் குமாரபகவானுக்குக் கடாட்சித்தருள, சனற்குமாரபகவான் சத்தியஞான தரிசனிகளுக்குக் கடாட்சித்தருள, சத்தியஞான தரிசனிகள் பரஞ்சோதி மாமுனிகளுக்குக் கடாட்சித்தருள, பரஞ்சோதிமாமுனிகள் மெய்கண்டதேவநாயனார்க்கு அனுக்கிரகம் பண்ண, மெய்கண்ட தேவநாயனார் அருணந்திதேவர்க்குக் கடாட்சித்தருள, அருணந்தி தேவர் மறைஞானசம்பந்தமா முனிக்கருள, மறைஞான சம்பந்தமா முனி யனுக்கிரகம் பெற்ற கொற்றங்குடி முதலியார் அந்த உபதேசத்தைச் சங்கற்ப நிராகரணமென்று எட்டு வாதிகளை வைத்து மறுத்து, அந்த அர்த்தம் விளங்கச் சிவப்பிரகாசமென்று திருநாமமுஞ் சாத்தி வழி நூலாக அனுக்கிரகம் பண்ணி, அந்தச் சிவப்பிரகாசத்தின் சாரம் விளங்கப் பதின்மூன்று வெண்பாவாக வினாவினதென அறிக. இந்நூலுக்கு வியாக்கியை செய்ய வேண்டி மெய்கண்ட சந்ததியில் திருவாவடுதுறை நமச்சிவாய அய்யர் ஆசாரியமரபில் வேலப்ப பண்டாரம் அனுக்கிரகம் பெற்ற நமச்சிவாய வேலப்ப பண்டாரம் அனுக்கிரகித்த உபதேசத்தை முன்னுள்ள ஞாதாக்கள் இந்நூலுக்கு விருத்தி பண்ணாமையாலேஅசடீளு பிங்களய் வைகாசிமீ பவுரணையில் பண்ணினதென்று அறிக.”
இவ்வரலாறும் இப்பதிப்புக்கு மூலமாயுள்ள உரையும் திருநெல்வேலி திரு. எம்.பி.எஸ். துரைசாமி முதலியாரவர்கள் அனுப்பி வைத்த பிரதியிற் காணப்படுவன. சென்னைச் சிவஞானபோத யந்திர சாலையில் அச்சிட்ட பிரதியும் இராசாங்கக் கையெழுத்து நூல் நிலயத்துள்ள பிரதியும் ஒப்பு நோக்கப் பயன்பட்டன. இறுதிப் பிரதியில் சகாத்தம் 1600 எனக்காலம் குறிக்கப்பட்டுள்ளது. திருநெல்வேலிப் பிரதி குறித்தது கொல்லமாண்டு. சகாத்தம் 1600க்கு நேரானது கி.பி. 1677. கொல்லமாண்டு 840க்கு நேரானது கி.பி. 1665. எனினும் இரண்டு பிரதிகளிலும் பிங்கல வருஷமென்றே எழுதப்பட்டிருப்பதால், அதற்கு நேரான கி.பி. 1677 ஐயே உரையின் காலமாகக் கொள்ள வேண்டும்.
எஸ். அனவரத விநாயகம் பிள்ளை
வினாவெண்பா உரை முற்றும்
திருச்சிற்றம்பலம்

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • English / ஆங்கிலம்
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction.

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀅𑀭𑀼𑀴𑀸𑀮𑁆 𑀉𑀡𑀭𑁆𑀯𑀸𑀭𑁆𑀓𑁆 𑀓𑀓𑀮𑀸𑀢 𑀘𑁂𑁆𑀫𑁆𑀫𑁃𑀧𑁆
𑀧𑁄𑁆𑀭𑀼𑀴𑀸𑀓𑀺 𑀦𑀺𑀶𑁆𑀓𑀼𑀫𑁆 𑀧𑁄𑁆𑀭𑀼𑀦𑁆𑀢𑀺𑀢𑁆 - 𑀢𑁂𑁆𑀭𑀼𑀴𑀸
𑀯𑀺𑀷𑀸𑀯𑁂𑁆𑀡𑁆𑀧𑀸 𑀉𑀡𑁆𑀫𑁃 𑀯𑀺𑀷𑀸𑀯𑀸𑀭𑁂𑀮𑁆 𑀊𑀫𑀷𑁆
𑀓𑀷𑀸𑀯𑀺𑀷𑁆𑀧𑀸𑀮𑁆 𑀏𑁆𑀬𑁆𑀢𑀼𑀯𑀺𑀓𑁆𑀓𑀼𑀫 𑀓𑀸𑀡𑁆


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

অরুৰাল্ উণর্ৱার্ক্ কহলাদ সেম্মৈপ্
পোরুৰাহি নির়্‌কুম্ পোরুন্দিত্ - তেরুৰা
ৱিন়াৱেণ্বা উণ্মৈ ৱিন়াৱারেল্ ঊমন়্‌
কন়াৱিন়্‌বাল্ এয্দুৱিক্কুম কাণ্


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

அருளால் உணர்வார்க் ககலாத செம்மைப்
பொருளாகி நிற்கும் பொருந்தித் - தெருளா
வினாவெண்பா உண்மை வினாவாரேல் ஊமன்
கனாவின்பால் எய்துவிக்கும காண்


Open the Thamizhi Section in a New Tab
அருளால் உணர்வார்க் ககலாத செம்மைப்
பொருளாகி நிற்கும் பொருந்தித் - தெருளா
வினாவெண்பா உண்மை வினாவாரேல் ஊமன்
கனாவின்பால் எய்துவிக்கும காண்

Open the Reformed Script Section in a New Tab
अरुळाल् उणर्वार्क् कहलाद सॆम्मैप्
पॊरुळाहि निऱ्कुम् पॊरुन्दित् - तॆरुळा
विऩावॆण्बा उण्मै विऩावारेल् ऊमऩ्
कऩाविऩ्बाल् ऎय्दुविक्कुम काण्
Open the Devanagari Section in a New Tab
ಅರುಳಾಲ್ ಉಣರ್ವಾರ್ಕ್ ಕಹಲಾದ ಸೆಮ್ಮೈಪ್
ಪೊರುಳಾಹಿ ನಿಱ್ಕುಂ ಪೊರುಂದಿತ್ - ತೆರುಳಾ
ವಿನಾವೆಣ್ಬಾ ಉಣ್ಮೈ ವಿನಾವಾರೇಲ್ ಊಮನ್
ಕನಾವಿನ್ಬಾಲ್ ಎಯ್ದುವಿಕ್ಕುಮ ಕಾಣ್
Open the Kannada Section in a New Tab
అరుళాల్ ఉణర్వార్క్ కహలాద సెమ్మైప్
పొరుళాహి నిఱ్కుం పొరుందిత్ - తెరుళా
వినావెణ్బా ఉణ్మై వినావారేల్ ఊమన్
కనావిన్బాల్ ఎయ్దువిక్కుమ కాణ్
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

අරුළාල් උණර්වාර්ක් කහලාද සෙම්මෛප්
පොරුළාහි නිර්කුම් පොරුන්දිත් - තෙරුළා
විනාවෙණ්බා උණ්මෛ විනාවාරේල් ඌමන්
කනාවින්බාල් එය්දුවික්කුම කාණ්


Open the Sinhala Section in a New Tab
അരുളാല്‍ ഉണര്‍വാര്‍ക് കകലാത ചെമ്മൈപ്
പൊരുളാകി നിറ്കും പൊരുന്തിത് - തെരുളാ
വിനാവെണ്‍പാ ഉണ്മൈ വിനാവാരേല്‍ ഊമന്‍
കനാവിന്‍പാല്‍ എയ്തുവിക്കുമ കാണ്‍
Open the Malayalam Section in a New Tab
อรุลาล อุณะรวารก กะกะลาถะ เจะมมายป
โปะรุลากิ นิรกุม โปะรุนถิถ - เถะรุลา
วิณาเวะณปา อุณมาย วิณาวาเรล อูมะณ
กะณาวิณปาล เอะยถุวิกกุมะ กาณ
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

အရုလာလ္ အုနရ္ဝာရ္က္ ကကလာထ ေစ့မ္မဲပ္
ေပာ့ရုလာကိ နိရ္ကုမ္ ေပာ့ရုန္ထိထ္ - ေထ့ရုလာ
ဝိနာေဝ့န္ပာ အုန္မဲ ဝိနာဝာေရလ္ အူမန္
ကနာဝိန္ပာလ္ ေအ့ယ္ထုဝိက္ကုမ ကာန္


Open the Burmese Section in a New Tab
アルラアリ・ ウナリ・ヴァーリ・ク・ カカラータ セミ・マイピ・
ポルラアキ ニリ・クミ・ ポルニ・ティタ・ - テルラア
ヴィナーヴェニ・パー ウニ・マイ ヴィナーヴァーレーリ・ ウーマニ・
カナーヴィニ・パーリ・ エヤ・トゥヴィク・クマ カーニ・
Open the Japanese Section in a New Tab
arulal unarfarg gahalada semmaib
borulahi nirguM borundid - derula
finafenba unmai finafarel uman
ganafinbal eydufigguma gan
Open the Pinyin Section in a New Tab
اَرُضالْ اُنَرْوَارْكْ كَحَلادَ سيَمَّيْبْ
بُورُضاحِ نِرْكُن بُورُنْدِتْ - تيَرُضا
وِناوٕنْبا اُنْمَيْ وِناوَاريَۤلْ اُومَنْ
كَناوِنْبالْ يَیْدُوِكُّمَ كانْ


Open the Arabic Section in a New Tab
ˀʌɾɨ˞ɭʼɑ:l ʷʊ˞ɳʼʌrʋɑ:rk kʌxʌlɑ:ðə sɛ̝mmʌɪ̯β
po̞ɾɨ˞ɭʼɑ:çɪ· n̺ɪrkɨm po̞ɾɨn̪d̪ɪt̪ - t̪ɛ̝ɾɨ˞ɭʼɑ:
ʋɪn̺ɑ:ʋɛ̝˞ɳbɑ: ʷʊ˞ɳmʌɪ̯ ʋɪn̺ɑ:ʋɑ:ɾe:l ʷu:mʌn̺
kʌn̺ɑ:ʋɪn̺bɑ:l ʲɛ̝ɪ̯ðɨʋɪkkɨmə kɑ˞:ɳ
Open the IPA Section in a New Tab
aruḷāl uṇarvārk kakalāta cemmaip
poruḷāki niṟkum poruntit - teruḷā
viṉāveṇpā uṇmai viṉāvārēl ūmaṉ
kaṉāviṉpāl eytuvikkuma kāṇ
Open the Diacritic Section in a New Tab
арюлаал юнaрваарк какалаатa сэммaып
порюлаакы ныткюм порюнтыт - тэрюлаа
вынаавэнпаа юнмaы вынааваарэaл умaн
канаавынпаал эйтювыккюмa кaн
Open the Russian Section in a New Tab
a'ru'lahl u'na'rwah'rk kakalahtha zemmäp
po'ru'lahki :nirkum po'ru:nthith - the'ru'lah
winahwe'npah u'nmä winahwah'rehl uhman
kanahwinpahl ejthuwikkuma kah'n
Open the German Section in a New Tab
aròlhaal ònharvaark kakalaatha çèmmâip
poròlhaaki nirhkòm porònthith - thèròlhaa
vinaavènhpaa ònhmâi vinaavaarèèl öman
kanaavinpaal èiythòvikkòma kaanh
arulhaal unharvaric cacalaatha cemmaip
porulhaaci nirhcum poruinthiith - therulhaa
vinaaveinhpaa uinhmai vinaavareel uuman
canaavinpaal eyithuviiccuma caainh
aru'laal u'narvaark kakalaatha semmaip
poru'laaki :ni'rkum poru:nthith - theru'laa
vinaave'npaa u'nmai vinaavaarael ooman
kanaavinpaal eythuvikkuma kaa'n
Open the English Section in a New Tab
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.