இரண்டாம் திருமுறை
122 பதிகங்கள், 1331 பாடல்கள், 90 கோயில்கள்
042 திருவாக்கூர்த் தான்றோன்றிமாடம்
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11


பாடல் எண் : 5 பண் : சீகாமரம்

வீக்கினா னாடரவம் வீழ்ந்தழிந்தார் வெண்டலையென்
பாக்கினான் பலகலன்கள் ஆதரித்துப் பாகம்பெண்
ஆக்கினான் தொல்கோயில் ஆம்பலம்பூம் பொய்கைபுடை
தாக்கினார் ஆக்கூரிற் றான்றோன்றி மாடமே.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
 

பொழிப்புரை:

ஆடுகின்ற பாம்பைக் கச்சாகக்கட்டியவரும், இறந்து அழிந்தவருடைய வெண்டலைகளையும், என்புகளையும் பல அணிகலன்களாக அணிந்தவரும், விரும்பி ஒருபாகமாகப் பெண்ணைக் கொண்டவரும் ஆகிய சிவபிரானது பழமையான கோயில் ஆம்பல் பூக்கள் மலரும் அழகிய பொய்கைக்கரையை உயர்த்திக் கட்டிய உழவர்கள் வாழும் ஆக்கூரில் உள்ள தான் தோன்றிமாடம் ஆகும்.

குறிப்புரை:

வீக்கினான் - (அரவக்கச்சு) கட்டினான், வீந்து - மாண்டு. அழிந்தார் - அழிந்தவரது. தலை என்பு - தலையும் எலும்பும். கலன்கள் - ஆபரணங்கள். ஆதரித்து - விரும்பி. பாகம் - இடப்பால். பெண் - உமாதேவியார். ஆம்பல் அம்பூம் பொய்கை - ஆம்பல் மலரும் அழகிய பூங்குளம். பூ - பொலிவு. ஆம்பற்பூவுமாம். பொய்கையைப் புடையில் (எதிர்ப்பக்கத்தில்) தாக்கினார் (-வெட்டினார்) வாழும் ஆக்கூர் என்க. ஆதரித்து ஆக்கினான் என முன்னும் பின்னும் கூட்டுக.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
నర్తనమాడు సర్పమును కచ్ఛగ కట్టుకొనువాడు, మరణించి, దహించబడినవారి యొక్క కపాలములను, ఎముకలను
ఆభరణములుగా ధరించువాడు, ఉమాదేవిని శరీరమందలి ఒకభాగమున అభీష్టముతో ఐక్యమొనరించుకొనినవాడు,
అయిన ఆ పరమేశ్వరుని పురాతనమైన ఆలయము తెల్లటి మరియు ఎర్రకలువ పుష్పములు పుష్పించు అందమైన పొయ్ గై నదీతీరమున
ఎత్తుగా నిర్మించిన వ్యవసాయ రైతులు జీవించు అక్కూర్ ప్రాంతమున వెలసిన తాన్తోంఱ్రిమాడం అగును.

[అనువాదము: సశికళ దివాకర్, విశాఖపట్నం, 2011]
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
නටනා නයා කච්චයක් සේ ගැට ගසා ගෙන සිටිනා දෙව් සමිඳුන්‚ හිස් කබල් සමගින් ඇට කටු මාලයත් පැළඳ සුරලිය ද පසෙක හිඳුවා වැඩ සිටින්නේ‚ ගොවි බිම් සරු කරනා‚ ගොවි දනන් වසනා‚ පියුම් පොකුණු පිරි තාන්තෝන්ට්රිමාඩම පුදබිම යි ඉපැරණි.

පරිවර්තනය: ආර්. වඩිවේල් (විශ්රාමලත් උපගුරු), ඩී. ජී. ලින්ටන්, (විශ්රාමලත් විදුහල්පති), 2022
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Civaṉ tied a dancing cobra made many ornaments out of the bones and white skulls of those who are dead and gone (wishing for them) the ancient temple of Civaṉ who made one half as a lady wishing for her.
is the self-existing temple in ākkūr where people dug out a tank which has beautiful water-lily flowers, both white and red.
Translation: V.M.Subramanya Aiyar–Courtesy: French Institute of Pondichery / EFEO (2006)

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀯𑀻𑀓𑁆𑀓𑀺𑀷𑀸 𑀷𑀸𑀝𑀭𑀯𑀫𑁆 𑀯𑀻𑀵𑁆𑀦𑁆𑀢𑀵𑀺𑀦𑁆𑀢𑀸𑀭𑁆 𑀯𑁂𑁆𑀡𑁆𑀝𑀮𑁃𑀬𑁂𑁆𑀷𑁆
𑀧𑀸𑀓𑁆𑀓𑀺𑀷𑀸𑀷𑁆 𑀧𑀮𑀓𑀮𑀷𑁆𑀓𑀴𑁆 𑀆𑀢𑀭𑀺𑀢𑁆𑀢𑀼𑀧𑁆 𑀧𑀸𑀓𑀫𑁆𑀧𑁂𑁆𑀡𑁆
𑀆𑀓𑁆𑀓𑀺𑀷𑀸𑀷𑁆 𑀢𑁄𑁆𑀮𑁆𑀓𑁄𑀬𑀺𑀮𑁆 𑀆𑀫𑁆𑀧𑀮𑀫𑁆𑀧𑀽𑀫𑁆 𑀧𑁄𑁆𑀬𑁆𑀓𑁃𑀧𑀼𑀝𑁃
𑀢𑀸𑀓𑁆𑀓𑀺𑀷𑀸𑀭𑁆 𑀆𑀓𑁆𑀓𑀽𑀭𑀺𑀶𑁆 𑀶𑀸𑀷𑁆𑀶𑁄𑀷𑁆𑀶𑀺 𑀫𑀸𑀝𑀫𑁂


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

ৱীক্কিন়া ন়াডরৱম্ ৱীৰ়্‌ন্দৰ়িন্দার্ ৱেণ্ডলৈযেন়্‌
পাক্কিন়ান়্‌ পলহলন়্‌গৰ‍্ আদরিত্তুপ্ পাহম্বেণ্
আক্কিন়ান়্‌ তোল্গোযিল্ আম্বলম্বূম্ পোয্গৈবুডৈ
তাক্কিন়ার্ আক্কূরিট্রাণ্ড্রোণ্ড্রি মাডমে


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

வீக்கினா னாடரவம் வீழ்ந்தழிந்தார் வெண்டலையென்
பாக்கினான் பலகலன்கள் ஆதரித்துப் பாகம்பெண்
ஆக்கினான் தொல்கோயில் ஆம்பலம்பூம் பொய்கைபுடை
தாக்கினார் ஆக்கூரிற் றான்றோன்றி மாடமே


Open the Thamizhi Section in a New Tab
வீக்கினா னாடரவம் வீழ்ந்தழிந்தார் வெண்டலையென்
பாக்கினான் பலகலன்கள் ஆதரித்துப் பாகம்பெண்
ஆக்கினான் தொல்கோயில் ஆம்பலம்பூம் பொய்கைபுடை
தாக்கினார் ஆக்கூரிற் றான்றோன்றி மாடமே

Open the Reformed Script Section in a New Tab
वीक्किऩा ऩाडरवम् वीऴ्न्दऴिन्दार् वॆण्डलैयॆऩ्
पाक्किऩाऩ् पलहलऩ्गळ् आदरित्तुप् पाहम्बॆण्
आक्किऩाऩ् तॊल्गोयिल् आम्बलम्बूम् पॊय्गैबुडै
ताक्किऩार् आक्कूरिट्राण्ड्रोण्ड्रि माडमे
Open the Devanagari Section in a New Tab
ವೀಕ್ಕಿನಾ ನಾಡರವಂ ವೀೞ್ಂದೞಿಂದಾರ್ ವೆಂಡಲೈಯೆನ್
ಪಾಕ್ಕಿನಾನ್ ಪಲಹಲನ್ಗಳ್ ಆದರಿತ್ತುಪ್ ಪಾಹಂಬೆಣ್
ಆಕ್ಕಿನಾನ್ ತೊಲ್ಗೋಯಿಲ್ ಆಂಬಲಂಬೂಂ ಪೊಯ್ಗೈಬುಡೈ
ತಾಕ್ಕಿನಾರ್ ಆಕ್ಕೂರಿಟ್ರಾಂಡ್ರೋಂಡ್ರಿ ಮಾಡಮೇ
Open the Kannada Section in a New Tab
వీక్కినా నాడరవం వీళ్ందళిందార్ వెండలైయెన్
పాక్కినాన్ పలహలన్గళ్ ఆదరిత్తుప్ పాహంబెణ్
ఆక్కినాన్ తొల్గోయిల్ ఆంబలంబూం పొయ్గైబుడై
తాక్కినార్ ఆక్కూరిట్రాండ్రోండ్రి మాడమే
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

වීක්කිනා නාඩරවම් වීළ්න්දළින්දාර් වෙණ්ඩලෛයෙන්
පාක්කිනාන් පලහලන්හළ් ආදරිත්තුප් පාහම්බෙණ්
ආක්කිනාන් තොල්හෝයිල් ආම්බලම්බූම් පොය්හෛබුඩෛ
තාක්කිනාර් ආක්කූරිට්‍රාන්‍රෝන්‍රි මාඩමේ


Open the Sinhala Section in a New Tab
വീക്കിനാ നാടരവം വീഴ്ന്തഴിന്താര്‍ വെണ്ടലൈയെന്‍
പാക്കിനാന്‍ പലകലന്‍കള്‍ ആതരിത്തുപ് പാകംപെണ്‍
ആക്കിനാന്‍ തൊല്‍കോയില്‍ ആംപലംപൂം പൊയ്കൈപുടൈ
താക്കിനാര്‍ ആക്കൂരിറ് റാന്‍റോന്‍റി മാടമേ
Open the Malayalam Section in a New Tab
วีกกิณา ณาดะระวะม วีฬนถะฬินถาร เวะณดะลายเยะณ
ปากกิณาณ ปะละกะละณกะล อาถะริถถุป ปากะมเปะณ
อากกิณาณ โถะลโกยิล อามปะละมปูม โปะยกายปุดาย
ถากกิณาร อากกูริร ราณโรณริ มาดะเม
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

ဝီက္ကိနာ နာတရဝမ္ ဝီလ္န္ထလိန္ထာရ္ ေဝ့န္တလဲေယ့န္
ပာက္ကိနာန္ ပလကလန္ကလ္ အာထရိထ္ထုပ္ ပာကမ္ေပ့န္
အာက္ကိနာန္ ေထာ့လ္ေကာယိလ္ အာမ္ပလမ္ပူမ္ ေပာ့ယ္ကဲပုတဲ
ထာက္ကိနာရ္ အာက္ကူရိရ္ ရာန္ေရာန္ရိ မာတေမ


Open the Burmese Section in a New Tab
ヴィーク・キナー ナータラヴァミ・ ヴィーリ・ニ・タリニ・ターリ・ ヴェニ・タリイイェニ・
パーク・キナーニ・ パラカラニ・カリ・ アータリタ・トゥピ・ パーカミ・ペニ・
アーク・キナーニ・ トリ・コーヤリ・ アーミ・パラミ・プーミ・ ポヤ・カイプタイ
ターク・キナーリ・ アーク・クーリリ・ ラーニ・ロー.ニ・リ マータメー
Open the Japanese Section in a New Tab
figgina nadarafaM filndalindar fendalaiyen
bagginan balahalangal adariddub bahaMben
agginan dolgoyil aMbalaMbuM boygaibudai
dagginar agguridrandrondri madame
Open the Pinyin Section in a New Tab
وِيكِّنا نادَرَوَن وِيظْنْدَظِنْدارْ وٕنْدَلَيْیيَنْ
باكِّنانْ بَلَحَلَنْغَضْ آدَرِتُّبْ باحَنبيَنْ
آكِّنانْ تُولْغُوۤیِلْ آنبَلَنبُون بُویْغَيْبُدَيْ
تاكِّنارْ آكُّورِتْرانْدْرُوۤنْدْرِ مادَميَۤ


Open the Arabic Section in a New Tab
ʋi:kkʲɪn̺ɑ: n̺ɑ˞:ɽʌɾʌʋʌm ʋi˞:ɻn̪d̪ʌ˞ɻɪn̪d̪ɑ:r ʋɛ̝˞ɳɖʌlʌjɪ̯ɛ̝n̺
pɑ:kkʲɪn̺ɑ:n̺ pʌlʌxʌlʌn̺gʌ˞ɭ ˀɑ:ðʌɾɪt̪t̪ɨp pɑ:xʌmbɛ̝˞ɳ
ˀɑ:kkʲɪn̺ɑ:n̺ t̪o̞lxo:ɪ̯ɪl ˀɑ:mbʌlʌmbu:m po̞ɪ̯xʌɪ̯βʉ̩˞ɽʌɪ̯
t̪ɑ:kkʲɪn̺ɑ:r ˀɑ:kku:ɾɪr rɑ:n̺d̺ʳo:n̺d̺ʳɪ· mɑ˞:ɽʌme·
Open the IPA Section in a New Tab
vīkkiṉā ṉāṭaravam vīḻntaḻintār veṇṭalaiyeṉ
pākkiṉāṉ palakalaṉkaḷ ātarittup pākampeṇ
ākkiṉāṉ tolkōyil āmpalampūm poykaipuṭai
tākkiṉār ākkūriṟ ṟāṉṟōṉṟi māṭamē
Open the Diacritic Section in a New Tab
виккынаа наатaрaвaм вилзнтaлзынтаар вэнтaлaыен
пааккынаан пaлaкалaнкал аатaрыттюп паакампэн
ааккынаан толкоойыл аампaлaмпум пойкaыпютaы
тааккынаар ааккурыт раанроонры маатaмэa
Open the Russian Section in a New Tab
wihkkinah nahda'rawam wihsh:nthashi:nthah'r we'ndaläjen
pahkkinahn palakalanka'l ahtha'riththup pahkampe'n
ahkkinahn tholkohjil ahmpalampuhm pojkäpudä
thahkkinah'r ahkkuh'rir rahnrohnri mahdameh
Open the German Section in a New Tab
viikkinaa naadaravam viilzntha1zinthaar vènhdalâiyèn
paakkinaan palakalankalh aathariththòp paakampènh
aakkinaan tholkooyeil aampalampöm poiykâipòtâi
thaakkinaar aakkörirh rhaanrhoonrhi maadamèè
viiiccinaa naataravam viilzinthalziinthaar veinhtalaiyien
paaiccinaan palacalancalh aathariiththup paacampeinh
aaiccinaan tholcooyiil aampalampuum poyikaiputai
thaaiccinaar aaiccuurirh rhaanrhoonrhi maatamee
veekkinaa naadaravam veezh:nthazhi:nthaar ve'ndalaiyen
paakkinaan palakalanka'l aathariththup paakampe'n
aakkinaan tholkoayil aampalampoom poykaipudai
thaakkinaar aakkoori'r 'raan'roan'ri maadamae
Open the English Section in a New Tab
ৱীক্কিনা নাতৰৱম্ ৱীইলণ্তলীণ্তাৰ্ ৱেণ্তলৈয়েন্
পাক্কিনান্ পলকলন্কল্ আতৰিত্তুপ্ পাকম্পেণ্
আক্কিনান্ তোল্কোয়িল্ আম্পলম্পূম্ পোয়্কৈপুটৈ
তাক্কিনাৰ্ আক্কূৰিৰ্ ৰান্ৰোন্ৰি মাতমে
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.