ஆறாம் திருமுறை
99 பதிகங்கள், 981 பாடல்கள், 65 கோயில்கள்
097 பொது
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11


பாடல் எண் : 2

எரிகின்ற இளஞாயி றன்ன மேனி
    யிலங்கிழையோர் பாலுண்டோ வெள்ளே றுண்டோ
விரிகின்ற பொறியரவத் தழலு முண்டோ
    வேழத்தி னுரியுண்டோ வெண்ணூ லுண்டோ
வரிநின்ற பொறியரவச் சடையு முண்டோ
    அச்சடைமேல் இளமதியம் வைத்த துண்டோ
சொரிகின்ற புனலுண்டோ சூலம் உண்டோ
    சொல்லீரெம் பிரானாரைக் கண்ட வாறே
.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
 

பொழிப்புரை:

அன்பர்களே! நீங்கள் கண்ட எம்பிரானிடம் இள ஞாயிறு போன்று ஒளிவிடும் அவன் உடலின் ஓருபால் விளங்குகின்ற அணியினை உடைய உமாதேவி உண்டோ ? வெள்ளிய இடப முண்டோ ? பரவுகின்ற தீப்பொறியும் ஒலியுமுடைய தழலுமுண்டோ ? வேழத்தின் தோல் உண்டோ ? வெண்ணூல் உண்டோ ? வரியும் புள்ளி யும் பொருந்திய பாம்பைக் கொண்ட சடையுமுண்டோ ? அச்சடை மேல் வைக்கப்பட்ட இளமதியும் உண்டோ ? சடையிலிருந்து ஒழுகும் நீர் உண்டோ ? கையில் சூலும் உண்டோ ? நீங்கள் அவனைக் கண்ட வண்ணம் எமக்குச் சொல்வீராக.

குறிப்புரை:

` எரிகின்ற ` என்றது, ` நெருப்புப்போல ஒளி விடுகின்ற ` என்னும் பொருளது. ` மேனியின் ஓர்பால் இலங்கிழை உண்டோ ` என மாறிக் கூட்டுக. இலங்கிழை - விளங்குகின்ற அணியினை உடையாள் ; உமாதேவி. ` உண்டு ` என்பது, அஃறிணை ஒருமை குறித்து வருதலேயன்றி, இடையில் தோன்றாது, பொருளோடு உடனுளதாய உண்மைத் தன்மை குறிக்கும் வழி, இருதிணை ஐம்பால் மூவிடங்களிலும் வருமாதலின், ` இலங்கிழை உண்டோ ` என்றருளினார். விரிகின்ற - பரவுகின்ற. பொறி - தீப்பொறி. அரவம் - ஒலி. தழல் - நெருப்பு. நெருப்பை, ` குரை அழல் ` என்றலும் வழக்காதலின், ` அரவத் தழல் ` என்று அருளினார். வரி - கீற்று. சொரிகின்ற - ஒழுகும் தன்மை வாய்ந்த. புனல் - நீர்.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
हमारे आराध्यदेव प्रभु के दर्षन करने पर बाल सूर्य सदृष तेजोमय दिव्य देह में उमादेवी को देखा। ष्वेत वृषभ वाहन वहाँ देखा। सर्पाभूषण व अग्नि को वहाँ देखा। गजचर्म ओढे़ हुए स्वरूप को देखा। यज्ञोपवीत धारण किये स्वरूप को देखा। जटा में सर्प धारण को देखा। उसके ऊपर अर्ध चन्द्र को सुषोभित देखा। गंगा को आश्रय देते हुए देखा। षूलायुध धारण करते देखा।

रूपान्तरकार - डॉ.एन.सुन्दरम 2000
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Does His body dazzle like the young sun,
concor-porate With the bejeweled Lass?
Is He with a white Bull?
Is He endowed with a fire that crackles and throws up Its sparks?
Does He wear the tuker`s hide?
Is He White threaded?
Is there a streaked and speckled snake On His matted hair?
Is there a young moon on that matted crest?
Is there the flowing water?
Does He have a spear?
Pray,
Describe to me our Lord,
as you have beheld Him.
Translation: T. N. Ramachandran,Thanjaavoor ,1995

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀏𑁆𑀭𑀺𑀓𑀺𑀷𑁆𑀶 𑀇𑀴𑀜𑀸𑀬𑀺 𑀶𑀷𑁆𑀷 𑀫𑁂𑀷𑀺
𑀬𑀺𑀮𑀗𑁆𑀓𑀺𑀵𑁃𑀬𑁄𑀭𑁆 𑀧𑀸𑀮𑀼𑀡𑁆𑀝𑁄 𑀯𑁂𑁆𑀴𑁆𑀴𑁂 𑀶𑀼𑀡𑁆𑀝𑁄
𑀯𑀺𑀭𑀺𑀓𑀺𑀷𑁆𑀶 𑀧𑁄𑁆𑀶𑀺𑀬𑀭𑀯𑀢𑁆 𑀢𑀵𑀮𑀼 𑀫𑀼𑀡𑁆𑀝𑁄
𑀯𑁂𑀵𑀢𑁆𑀢𑀺 𑀷𑀼𑀭𑀺𑀬𑀼𑀡𑁆𑀝𑁄 𑀯𑁂𑁆𑀡𑁆𑀡𑀽 𑀮𑀼𑀡𑁆𑀝𑁄
𑀯𑀭𑀺𑀦𑀺𑀷𑁆𑀶 𑀧𑁄𑁆𑀶𑀺𑀬𑀭𑀯𑀘𑁆 𑀘𑀝𑁃𑀬𑀼 𑀫𑀼𑀡𑁆𑀝𑁄
𑀅𑀘𑁆𑀘𑀝𑁃𑀫𑁂𑀮𑁆 𑀇𑀴𑀫𑀢𑀺𑀬𑀫𑁆 𑀯𑁃𑀢𑁆𑀢 𑀢𑀼𑀡𑁆𑀝𑁄
𑀘𑁄𑁆𑀭𑀺𑀓𑀺𑀷𑁆𑀶 𑀧𑀼𑀷𑀮𑀼𑀡𑁆𑀝𑁄 𑀘𑀽𑀮𑀫𑁆 𑀉𑀡𑁆𑀝𑁄
𑀘𑁄𑁆𑀮𑁆𑀮𑀻𑀭𑁂𑁆𑀫𑁆 𑀧𑀺𑀭𑀸𑀷𑀸𑀭𑁃𑀓𑁆 𑀓𑀡𑁆𑀝 𑀯𑀸𑀶𑁂


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

এরিহিণ্ড্র ইৰঞাযি র়ন়্‌ন় মেন়ি
যিলঙ্গিৰ়ৈযোর্ পালুণ্ডো ৱেৰ‍্ৰে র়ুণ্ডো
ৱিরিহিণ্ড্র পোর়িযরৱত্ তৰ়লু মুণ্ডো
ৱেৰ়ত্তি ন়ুরিযুণ্ডো ৱেণ্ণূ লুণ্ডো
ৱরিনিণ্ড্র পোর়িযরৱচ্ চডৈযু মুণ্ডো
অচ্চডৈমেল্ ইৰমদিযম্ ৱৈত্ত তুণ্ডো
সোরিহিণ্ড্র পুন়লুণ্ডো সূলম্ উণ্ডো
সোল্লীরেম্ পিরান়ারৈক্ কণ্ড ৱার়ে


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

எரிகின்ற இளஞாயி றன்ன மேனி
யிலங்கிழையோர் பாலுண்டோ வெள்ளே றுண்டோ
விரிகின்ற பொறியரவத் தழலு முண்டோ
வேழத்தி னுரியுண்டோ வெண்ணூ லுண்டோ
வரிநின்ற பொறியரவச் சடையு முண்டோ
அச்சடைமேல் இளமதியம் வைத்த துண்டோ
சொரிகின்ற புனலுண்டோ சூலம் உண்டோ
சொல்லீரெம் பிரானாரைக் கண்ட வாறே


Open the Thamizhi Section in a New Tab
எரிகின்ற இளஞாயி றன்ன மேனி
யிலங்கிழையோர் பாலுண்டோ வெள்ளே றுண்டோ
விரிகின்ற பொறியரவத் தழலு முண்டோ
வேழத்தி னுரியுண்டோ வெண்ணூ லுண்டோ
வரிநின்ற பொறியரவச் சடையு முண்டோ
அச்சடைமேல் இளமதியம் வைத்த துண்டோ
சொரிகின்ற புனலுண்டோ சூலம் உண்டோ
சொல்லீரெம் பிரானாரைக் கண்ட வாறே

Open the Reformed Script Section in a New Tab
ऎरिहिण्ड्र इळञायि ऱऩ्ऩ मेऩि
यिलङ्गिऴैयोर् पालुण्डो वॆळ्ळे ऱुण्डो
विरिहिण्ड्र पॊऱियरवत् तऴलु मुण्डो
वेऴत्ति ऩुरियुण्डो वॆण्णू लुण्डो
वरिनिण्ड्र पॊऱियरवच् चडैयु मुण्डो
अच्चडैमेल् इळमदियम् वैत्त तुण्डो
सॊरिहिण्ड्र पुऩलुण्डो सूलम् उण्डो
सॊल्लीरॆम् पिराऩारैक् कण्ड वाऱे
Open the Devanagari Section in a New Tab
ಎರಿಹಿಂಡ್ರ ಇಳಞಾಯಿ ಱನ್ನ ಮೇನಿ
ಯಿಲಂಗಿೞೈಯೋರ್ ಪಾಲುಂಡೋ ವೆಳ್ಳೇ ಱುಂಡೋ
ವಿರಿಹಿಂಡ್ರ ಪೊಱಿಯರವತ್ ತೞಲು ಮುಂಡೋ
ವೇೞತ್ತಿ ನುರಿಯುಂಡೋ ವೆಣ್ಣೂ ಲುಂಡೋ
ವರಿನಿಂಡ್ರ ಪೊಱಿಯರವಚ್ ಚಡೈಯು ಮುಂಡೋ
ಅಚ್ಚಡೈಮೇಲ್ ಇಳಮದಿಯಂ ವೈತ್ತ ತುಂಡೋ
ಸೊರಿಹಿಂಡ್ರ ಪುನಲುಂಡೋ ಸೂಲಂ ಉಂಡೋ
ಸೊಲ್ಲೀರೆಂ ಪಿರಾನಾರೈಕ್ ಕಂಡ ವಾಱೇ
Open the Kannada Section in a New Tab
ఎరిహిండ్ర ఇళఞాయి ఱన్న మేని
యిలంగిళైయోర్ పాలుండో వెళ్ళే ఱుండో
విరిహిండ్ర పొఱియరవత్ తళలు ముండో
వేళత్తి నురియుండో వెణ్ణూ లుండో
వరినిండ్ర పొఱియరవచ్ చడైయు ముండో
అచ్చడైమేల్ ఇళమదియం వైత్త తుండో
సొరిహిండ్ర పునలుండో సూలం ఉండో
సొల్లీరెం పిరానారైక్ కండ వాఱే
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

එරිහින්‍ර ඉළඥායි රන්න මේනි
යිලංගිළෛයෝර් පාලුණ්ඩෝ වෙළ්ළේ රුණ්ඩෝ
විරිහින්‍ර පොරියරවත් තළලු මුණ්ඩෝ
වේළත්ති නුරියුණ්ඩෝ වෙණ්ණූ ලුණ්ඩෝ
වරිනින්‍ර පොරියරවච් චඩෛයු මුණ්ඩෝ
අච්චඩෛමේල් ඉළමදියම් වෛත්ත තුණ්ඩෝ
සොරිහින්‍ර පුනලුණ්ඩෝ සූලම් උණ්ඩෝ
සොල්ලීරෙම් පිරානාරෛක් කණ්ඩ වාරේ


Open the Sinhala Section in a New Tab
എരികിന്‍റ ഇളഞായി റന്‍ന മേനി
യിലങ്കിഴൈയോര്‍ പാലുണ്ടോ വെള്ളേ റുണ്ടോ
വിരികിന്‍റ പൊറിയരവത് തഴലു മുണ്ടോ
വേഴത്തി നുരിയുണ്ടോ വെണ്ണൂ ലുണ്ടോ
വരിനിന്‍റ പൊറിയരവച് ചടൈയു മുണ്ടോ
അച്ചടൈമേല്‍ ഇളമതിയം വൈത്ത തുണ്ടോ
ചൊരികിന്‍റ പുനലുണ്ടോ ചൂലം ഉണ്ടോ
ചൊല്ലീരെം പിരാനാരൈക് കണ്ട വാറേ
Open the Malayalam Section in a New Tab
เอะริกิณระ อิละญายิ ระณณะ เมณิ
ยิละงกิฬายโยร ปาลุณโด เวะลเล รุณโด
วิริกิณระ โปะริยะระวะถ ถะฬะลุ มุณโด
เวฬะถถิ ณุริยุณโด เวะณณู ลุณโด
วะรินิณระ โปะริยะระวะจ จะดายยุ มุณโด
อจจะดายเมล อิละมะถิยะม วายถถะ ถุณโด
โจะริกิณระ ปุณะลุณโด จูละม อุณโด
โจะลลีเระม ปิราณารายก กะณดะ วาเร
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

ေအ့ရိကိန္ရ အိလညာယိ ရန္န ေမနိ
ယိလင္ကိလဲေယာရ္ ပာလုန္ေတာ ေဝ့လ္ေလ ရုန္ေတာ
ဝိရိကိန္ရ ေပာ့ရိယရဝထ္ ထလလု မုန္ေတာ
ေဝလထ္ထိ နုရိယုန္ေတာ ေဝ့န္နူ လုန္ေတာ
ဝရိနိန္ရ ေပာ့ရိယရဝစ္ စတဲယု မုန္ေတာ
အစ္စတဲေမလ္ အိလမထိယမ္ ဝဲထ္ထ ထုန္ေတာ
ေစာ့ရိကိန္ရ ပုနလုန္ေတာ စူလမ္ အုန္ေတာ
ေစာ့လ္လီေရ့မ္ ပိရာနာရဲက္ ကန္တ ဝာေရ


Open the Burmese Section in a New Tab
エリキニ・ラ イラニャーヤ ラニ・ナ メーニ
ヤラニ・キリイョーリ・ パールニ・トー ヴェリ・レー ルニ・トー
ヴィリキニ・ラ ポリヤラヴァタ・ タラル ムニ・トー
ヴェーラタ・ティ ヌリユニ・トー ヴェニ・ヌー ルニ・トー
ヴァリニニ・ラ ポリヤラヴァシ・ サタイユ ムニ・トー
アシ・サタイメーリ・ イラマティヤミ・ ヴイタ・タ トゥニ・トー
チョリキニ・ラ プナルニ・トー チューラミ・ ウニ・トー
チョリ・リーレミ・ ピラーナーリイク・ カニ・タ ヴァーレー
Open the Japanese Section in a New Tab
erihindra ilanayi ranna meni
yilanggilaiyor balundo felle rundo
firihindra boriyarafad dalalu mundo
feladdi nuriyundo fennu lundo
farinindra boriyarafad dadaiyu mundo
addadaimel ilamadiyaM faidda dundo
sorihindra bunalundo sulaM undo
sollireM biranaraig ganda fare
Open the Pinyin Section in a New Tab
يَرِحِنْدْرَ اِضَنعایِ رَنَّْ ميَۤنِ
یِلَنغْغِظَيْیُوۤرْ بالُنْدُوۤ وٕضّيَۤ رُنْدُوۤ
وِرِحِنْدْرَ بُورِیَرَوَتْ تَظَلُ مُنْدُوۤ
وٕۤظَتِّ نُرِیُنْدُوۤ وٕنُّو لُنْدُوۤ
وَرِنِنْدْرَ بُورِیَرَوَتشْ تشَدَيْیُ مُنْدُوۤ
اَتشَّدَيْميَۤلْ اِضَمَدِیَن وَيْتَّ تُنْدُوۤ
سُورِحِنْدْرَ بُنَلُنْدُوۤ سُولَن اُنْدُوۤ
سُولِّيريَن بِرانارَيْكْ كَنْدَ وَاريَۤ


Open the Arabic Section in a New Tab
ʲɛ̝ɾɪçɪn̺d̺ʳə ʲɪ˞ɭʼʌɲɑ:ɪ̯ɪ· rʌn̺n̺ə me:n̺ɪ
ɪ̯ɪlʌŋʲgʲɪ˞ɻʌjɪ̯o:r pɑ:lɨ˞ɳɖo· ʋɛ̝˞ɭɭe· rʊ˞ɳɖo:
ʋɪɾɪçɪn̺d̺ʳə po̞ɾɪɪ̯ʌɾʌʋʌt̪ t̪ʌ˞ɻʌlɨ mʊ˞ɳɖo:
ʋe˞:ɻʌt̪t̪ɪ· n̺ɨɾɪɪ̯ɨ˞ɳɖo· ʋɛ̝˞ɳɳu· lʊ˞ɳɖo:
ʋʌɾɪn̺ɪn̺d̺ʳə po̞ɾɪɪ̯ʌɾʌʋʌʧ ʧʌ˞ɽʌjɪ̯ɨ mʊ˞ɳɖo:
ˀʌʧʧʌ˞ɽʌɪ̯me:l ʲɪ˞ɭʼʌmʌðɪɪ̯ʌm ʋʌɪ̯t̪t̪ə t̪ɨ˞ɳɖo:
so̞ɾɪçɪn̺d̺ʳə pʊn̺ʌlɨ˞ɳɖo· su:lʌm ʷʊ˞ɳɖo:
so̞lli:ɾɛ̝m pɪɾɑ:n̺ɑ:ɾʌɪ̯k kʌ˞ɳɖə ʋɑ:ɾe·
Open the IPA Section in a New Tab
erikiṉṟa iḷañāyi ṟaṉṉa mēṉi
yilaṅkiḻaiyōr pāluṇṭō veḷḷē ṟuṇṭō
virikiṉṟa poṟiyaravat taḻalu muṇṭō
vēḻatti ṉuriyuṇṭō veṇṇū luṇṭō
variniṉṟa poṟiyaravac caṭaiyu muṇṭō
accaṭaimēl iḷamatiyam vaitta tuṇṭō
corikiṉṟa puṉaluṇṭō cūlam uṇṭō
collīrem pirāṉāraik kaṇṭa vāṟē
Open the Diacritic Section in a New Tab
эрыкынрa ылaгнaaйы рaннa мэaны
йылaнгкылзaыйоор паалюнтоо вэллэa рюнтоо
вырыкынрa порыярaвaт тaлзaлю мюнтоо
вэaлзaтты нюрыёнтоо вэнну люнтоо
вaрынынрa порыярaвaч сaтaыё мюнтоо
ачсaтaымэaл ылaмaтыям вaыттa тюнтоо
сорыкынрa пюнaлюнтоо сулaм юнтоо
соллирэм пыраанаарaык кантa ваарэa
Open the Russian Section in a New Tab
e'rikinra i'lagnahji ranna mehni
jilangkishäjoh'r pahlu'ndoh we'l'leh ru'ndoh
wi'rikinra porija'rawath thashalu mu'ndoh
wehshaththi nu'riju'ndoh we'n'nuh lu'ndoh
wa'ri:ninra porija'rawach zadäju mu'ndoh
achzadämehl i'lamathijam wäththa thu'ndoh
zo'rikinra punalu'ndoh zuhlam u'ndoh
zollih'rem pi'rahnah'räk ka'nda wahreh
Open the German Section in a New Tab
èrikinrha ilhagnaayei rhanna mèèni
yeilangkilzâiyoor paalònhtoo vèlhlhèè rhònhtoo
virikinrha porhiyaravath thalzalò mònhtoo
vèèlzaththi nòriyònhtoo vènhnhö lònhtoo
varininrha porhiyaravaçh çatâiyò mònhtoo
açhçatâimèèl ilhamathiyam vâiththa thònhtoo
çorikinrha pònalònhtoo çölam ònhtoo
çolliirèm piraanaarâik kanhda vaarhèè
ericinrha ilhagnaayii rhanna meeni
yiilangcilzaiyoor paaluinhtoo velhlhee rhuinhtoo
viricinrha porhiyaravaith thalzalu muinhtoo
veelzaiththi nuriyuinhtoo veinhnhuu luinhtoo
varininrha porhiyaravac ceataiyu muinhtoo
acceataimeel ilhamathiyam vaiiththa thuinhtoo
cioricinrha punaluinhtoo chuolam uinhtoo
ciolliirem piraanaaraiic cainhta varhee
erikin'ra i'lagnaayi 'ranna maeni
yilangkizhaiyoar paalu'ndoa ve'l'lae 'ru'ndoa
virikin'ra po'riyaravath thazhalu mu'ndoa
vaezhaththi nuriyu'ndoa ve'n'noo lu'ndoa
vari:nin'ra po'riyaravach sadaiyu mu'ndoa
achchadaimael i'lamathiyam vaiththa thu'ndoa
sorikin'ra punalu'ndoa soolam u'ndoa
solleerem piraanaaraik ka'nda vaa'rae
Open the English Section in a New Tab
এৰিকিন্ৰ ইলঞায়ি ৰন্ন মেনি
য়িলঙকিলৈয়োৰ্ পালুণ্টো ৱেল্লে ৰূণ্টো
ৱিৰিকিন্ৰ পোৰিয়ৰৱত্ তললু মুণ্টো
ৱেলত্তি নূৰিয়ুণ্টো ৱেণ্ণূ লুণ্টো
ৱৰিণিন্ৰ পোৰিয়ৰৱচ্ চটৈয়ু মুণ্টো
অচ্চটৈমেল্ ইলমতিয়ম্ ৱৈত্ত তুণ্টো
চোৰিকিন্ৰ পুনলুণ্টো চূলম্ উণ্টো
চোল্লীৰেম্ পিৰানাৰৈক্ কণ্ত ৱাৰে
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.